"أخبارُ" - Translation from Arabic to German

    • Nachrichten
        
    • Neuigkeiten
        
    Ich hab gute Nachrichten für euch, aber ich fürchte, es gibt nur Platz für einen. Open Subtitles أنا عِنْدي أخبارُ جيدةُ لَك، لكن أَنا خائفُ هناك غرفة وحيدة لواحد.
    Ob die Entführung wohl in die Nachrichten kommt? Open Subtitles أَتسائلُ إذا الإختِطاف جَعلتْ أخبارُ الصباحَ.
    Meine Lieben, Ich habe ein paar sehr gute Nachrichten für uns Unser Leben wird sich ändern. Open Subtitles أعزائي ، لديَّ أخبارُ رائعة تخصنا فـ حياتنـا على وشك أن تتغير
    - Ich habe Neuigkeiten über Gozer. Open Subtitles أنا عِنْدي هو. عِنْدي أخبارُ مِنْ عالمِ جوسر.
    Ich habe fantastische Neuigkeiten, zumindest für meine Patienten. Open Subtitles عِنْدي أخبارُ رائعةُ. على الأقل، أعتقد، لمرضاي لهو رائعُ.
    Es sind gute Nachrichten hoffentlich. Open Subtitles أَتمنّى بأنّها تحمل أخبارُ جيدةُ
    Lieber Vater, ich habe gute Nachrichten. Open Subtitles أوه، أبي العزيز، عِنْدي أخبارُ جيدةُ!
    Ich habe sehr schlechte Nachrichten. Open Subtitles إنها أخبارُ سيئه جداً
    - Hi. - Ich habe große Nachrichten. Open Subtitles مرحباً كبيرة أخبارُ لدي
    Ich habe gute Nachrichten. Open Subtitles عِنْدي أخبارُ جيدة
    - Ich habe wunderbare Nachrichten. Open Subtitles - عِنْدي أخبارُ رائعةُ حقاً.
    - Nachrichten von gestern. Open Subtitles هي أخبارُ قديمةُ. - نعم.
    das sind gute Nachrichten john gute arbeit. Open Subtitles تلك أخبارُ جيدةُ، (جون). احسنت
    Sie hat Neuigkeiten von ihrem Ehemann, George Boleyn, und der Königin. Open Subtitles عِنْدَها أخبارُ زوجِها، جورج بولين والملكة.
    "Liebe Miss Nair, ich habe gute Neuigkeiten. Open Subtitles عزيزتي سيدة نير عِنْدي أخبارُ جيدة
    - Sue? Mr. Davison hat Neuigkeiten. Open Subtitles - آه، السّيد دافيجون عِنْدَهُ أخبارُ مهمةُ.
    Aber ich habe Neuigkeiten, Bruder. Open Subtitles لكن، أَخّ، أنا عِنْدي أخبارُ لإخْبارك.
    Das sind gute Neuigkeiten, Jodo. Open Subtitles هذه أخبارُ جيدةُ،جودو
    Das sind herzzerbrechende Neuigkeiten. Open Subtitles تلك أخبارُ مفجعةُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more