Das hat Dein Bruder auch gesagt, kurz bevor ich ihn getötet habe. | Open Subtitles | وهذا هو ما قاله أخوك بالنسبة لي، الحق قبل أن قتله. |
Dein Bruder vermisst all das, was es ausmacht, eine Mum zu haben. | Open Subtitles | و أخوك نوعاً ما مُفتقد ذلك الشيء الذى أعطته والدتك لك |
Ich gehe dich suchen, Dein Bruder hält es nicht mehr aus. | Open Subtitles | لأعتني بك ياريتش أخوك لايستطيع أن يتحمل اكثر من ذلك |
Ihr Bruder bat mich, Ihnen nichts zu verkaufen, selbst wenn Sie Geld haben. | Open Subtitles | أخوك طلب مني الا ابيع لك الخمر حتى لو كنت تمتلك المال |
Ihr Vater war auf seine Art schwach. Ihr Bruder auch, und jetzt Sie. | Open Subtitles | كان والدك ضعف في طريقه، أخوك في بلده، والآن أنت في يدكم. |
Eines Tages, wenn ich in den Himmel komme, um von Gott gerichtet zu werden, werde ich bitten, deinen Bruder zu sehen. | TED | ذات يوم عندما أذهب إلى السماء لكي يحاسبني الله، سأطلب أن أر أخوك. |
Dann hat damals Euer Bruder... im Haushalt des Königs gedient, nehme ich an. | Open Subtitles | غير ذلك, قام أخوك ذات مرة بالخدمة مع حاشية الملك كما أظن |
Greg Stone. Ich wohnte mal mit deinem Bruder zusammen. | Open Subtitles | كريج ستون, كنت شريك أخوك في السكن في باتيس |
Darum kann ich sehen, wie du und Dein Bruder es einfach machen. | Open Subtitles | لهذا السبب يمكنني رؤية كيف جعلت أنت و أخوك الأمور بسيطة |
Dein Bruder hat die Chance, hiermit aufzuhören und neu anzufangen und die hast du auch. | Open Subtitles | أخوك حصل على الفرصة للخروج من هذا و أن يبدأ نظيفا , وكذلك أنت |
Ich will wieder Dein Bruder sein, und ich will dir helfen. | Open Subtitles | أريد أن أكون أخوك مرة اخرى و أريد أن أساعدك |
Weißt du, wie schwer Dein Bruder für den Abend gearbeitet hat? | Open Subtitles | أمِن فكرة لديك كم اجتهد أخوك من أجل عرض الليلة؟ |
Ist Dein Bruder Virgil nicht Marshall dort? Stimmt. | Open Subtitles | أليس أخوك فيرجيل مدير شرطة فى تومبستون ؟ |
Er ist Dein Bruder. | Open Subtitles | إنه أخوك وعليك بأن تكلمه عاجلاً أم آجلاً |
Inzwischen hat Ihr Bruder den Diebstahl bemerkt und Sicherheitsdienste nähern sich diesem Haus. | Open Subtitles | الان سيكون أخوك قد أكتشف السرقة والحماية الامنية ستكون قريبة من المكان |
Ihr Bruder Morgan jagte mich aus Deadwood und pfändete $ 10.000 meines Geldes. | Open Subtitles | أخرجنى أخوك مورجان من ديدوود العام الماضى و أحتجز 10 آلاف دولار من مالى |
Courtney, Ihr Bruder weiß nichts von dem Gatter. | Open Subtitles | كورتني ، لقد تحدثت مع أخوك وقد قال أني لم آمره بإصلاح البوابة |
Ihr Bruder war überzeugt. Er hat Bugenhagen um Hilfe gebeten. | Open Subtitles | أخوك كان مقتنعا و قد ذهب الى بوجنهاجن ليساعده |
Hörst du hin, wie er dir sagt, du sollst mich schlagen, deinen Bruder? | Open Subtitles | هل ستنصت له حين يسألك أن تصفعني؟ أخوك الأكبر؟ |
Ich und Euer Bruder hatten nur eine kleine ... philosophische Unterhaltung. | Open Subtitles | أنا و أخوك كنا فقط نتناول موضوع صغير عن الفلسقة الدردشية |
Jedenfalls... ist es nett von deinem Bruder, dir behilflich zu sein. | Open Subtitles | على كل حال .. من اللطيف أن يساعدك أخوك في البداية |
Wenn ich meinen Leuten hier ihren Willen ließe, dann hätten sie Ihren Bruder in so viele Stücke zerrissen, dass Sie ihn selbst mit Anleitung nicht wieder zusammensetzen könnten. | Open Subtitles | إذا تركت رجالي يتصرفون في هذا الأمر لكان أخوك قطِع لأشلاء الآن ولم تكن لتستطيع جمعه ثانية |
Er gab Ihrem Bruder die Dolche, um Damien zu töten. | Open Subtitles | هل علمت أن بوجنهاجن قد أعطى أخوك خناجر لقتل داميان ؟ |
Ich versteh schon, es ging um die Frau deines Bruders, aber so eine Szene hättest du nicht machen dürfen. | Open Subtitles | افهم يا جوي بأنها كانت زوجة أخوك لكن لا ترفع يداك .. لا تخلق هذا المشهد ثانية |
Und dann kann man sagen, dass Ihres Bruders Mut... und sein Tod dabei geholfen haben. | Open Subtitles | وعندما يحدث ذلك, إنها حقيقة بسيطة أن شجاعة أخوك وموته ساعد في تحقيق ذلك |
Du solltest deinen eigenen Bruder festnehmen. | Open Subtitles | خرجت لتتهم أخوك |