"أردك" - Translation from Arabic to German

    • ich wollte
        
    ich wollte nicht, dass Sie weglaufen, bevor ich ein paar Antworten habe. Open Subtitles لم أردك أن تغادرى المطعم قبل أن أحصل على بعض الأجوبة؟
    Die Leute werden eine Menge Fragen stellen, und ich wollte nicht, daß du deinen Job verlierst. Open Subtitles الناس سيسألون أسئلة كثيرة و لم أردك أن تفقد عملك
    ich wollte nicht, dass du heute mitten in den Anti-Heldenprotesten steckst. Open Subtitles لم أردك أن تحضري المظاهرة المعارضة للأبطال هذا المساء
    Das ist so, wie als ich mit meinen Klimmzügen angefangen habe, ich wollte dich nicht zugucken lassen, eh ich einen schaffe. Open Subtitles إنها مثلما بدئت في التدريبات لم أردك أن تريها حتى أمكني فعل واحدة
    Ich... ich wollte nur nicht, dass du am Ende mit einer schlechte Note dastehst, entmutigt wirst und die Vorstellung, wieder zur Schule zu gehen, aufgibst. Open Subtitles لم أردك أن تحصلي على درجة سيئة وتثبط عزيمتك وتتخلين عن فكرة عن العودة للدراسة
    ich wollte nicht, dass du dich aufregst, aber ich erzähle es dir jetzt, weil ich will, dass du aufhörst. Open Subtitles لأنني لم أردك أن تغضب، لكنني أخبرك الآن لأنني أريدك أن تتوقف.
    ich wollte nicht, dass du verhungerst an diesem P.I.-Gehalt. Open Subtitles لم أردك أن تموت جوعاً بسبب مرتب المحقق الخاص ذلك
    Oh, Homer ich wollte nicht, dass du es auf diesem weg heraus findest. Open Subtitles لم أردك أن تكتشف الأمر بهذه الطريقة
    Er sagte, Sie würden herkommen. ich wollte, dass Sie Bescheid wissen. Open Subtitles قال أنك ستأتين لم أردك أن تفاجئي
    ich wollte nicht, dass du dich ausgeschlossen fühlst. Komm schon. Open Subtitles لم أردك أن تشعر بالتهميش ناولني
    ich wollte nicht, dass du mich rettest, ich wollte von dir nur, dass du Ares aufhältst! Open Subtitles لم أردك أن تنقذني بل أردتك أن توقفه
    Sloan, hör mal, ich wollte nicht, dass wir hier heute nur als Freunde hingehen. Open Subtitles لم أردك أن تأتي الليلة كصديقة.
    ich wollte nicht, dass du von hier fortgehst und es nicht erfährst. Open Subtitles لم أردك أن تغادر من هنا و أنت لا تعلم
    ich wollte nie, dass du so was über mich hören musst... Open Subtitles لم أردك أن تسمع تلك الأشياء عني.
    - Ich habe Sie nicht klingeln hören. - ich wollte nicht, dass Sie aufhören zu spielen. Open Subtitles لم أسمعك تدقّ الجرس - لم أردك أن تتوقف عن العزف -
    Ich hätte es dir gesagt, aber ich wollte dich nicht damit belasten, dass von dir das Leben eines Mädchens abhängt. Open Subtitles كنتُ سأخبرك، لكنْ لمْ أردك أنْتحملهذاالعبءعلىكتفَيك... عندما تعرف أنّ حياة شابّة تعتمد عليك
    Aber ich wollte es nicht. Open Subtitles ولكني بطريقة واضحة لم أردك أن تحتفظ به
    ich wollte nicht, dass du denkst, ich wäre ein Teil dieser Szene. Open Subtitles لم أردك أن تعتقد أنني جزء من ذلك المشهد
    Oh, Homer ich wollte nicht das du es auf diesem weg heraus findest. Open Subtitles (هومر)، لم أردك أن تكتشف الأمر بهذه الطريقة
    Oh, Homer, ich wollte nicht das du es auf diesem weg heraus findest, wir planen eine Überraschungsparty für dich. Open Subtitles (هومر)! لم أردك أن تكتشف الأمر بهذه الطريقة كنّا نخطط لحفلة مفاجئة لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more