Ich möchte nicht derjenige sein, der dich von dem was du... gerne machen willst, abhält. | Open Subtitles | اسمعني ، لا أريد أن أكون الحائل بينك وبين ما تريد فعلاً القيام به |
Ich möchte nicht unhöflich sein, aber wir vier sind sehr gute Freunde. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون قليل الأدب.. لكننا نحن الأربعة أصدقاءٌ قدامى.. |
Ich möchte sie nicht als Feindin haben, nicht für viel Geld. | Open Subtitles | لن أريد أن أكون من الذين تبغضهم مُقابل ساعة ذهبية |
Und das ist frustrierend, weil ich eine möglichst gute Mami sein will. | Open Subtitles | و هذا يحبطني كثيراً لأنني أريد أن أكون أفضل أم بإمكاني |
Mach es nicht zu eng. Ich muss sitzen können. | Open Subtitles | لا تجعليه ضيق كثيراً، أريد أن أكون قادرة على الجلوس |
Ich weiß, dass du das schon länger nicht mehr getan hast, also möchte ich nichts überstürzen, | Open Subtitles | حسنا حسنا أعلم أنكي لم تفعلي هذا منذ مدة و لا أريد أن أكون مسرعا |
Ich möchte ein tolles Elternteil sein und ich will sie auf dem Altar herausragender Leistungen opfern.“ | TED | أريد أن أكون والداً جيداً، ولن أضحي بذلك في سبيل الإنجازات العظيمة |
Ich möchte glücklich sein, solange es geht. | TED | أريد أن أكون سعيدا بقدر ما أستطيع لأطول وقت ممكن. |
Es tut mir Leid... aber Ich möchte kein Herrscher sein. | Open Subtitles | أنا آسف لكنّي لا أريد أن أكون إمبراطورا ذلك ليس عملي |
Ich möchte keine Witzfigur sein. | Open Subtitles | إنني أحاول العيش، لا أريد أن أكون نكتة. لقد تكلمت معي بشأنها. |
Ich möchte ein Model sein, keine Gefangene oder Sklavin. | Open Subtitles | أريد أن أكون عارضة أزياء لا امرأة محبوسة أو عبدا |
Hör zu, Lou... ich... Ich möchte nicht, dass du wegen mir mit deiner Frau brichst. | Open Subtitles | يا لو لا أريد أن أكون سبب انفصالك عن زوجتك |
Ich möchte nicht zu lange von zu Hause fortbleiben. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون بعيد عن منزلي لمدة طويلة |
Wenn ich schon einer wie sie sein will dann muss ich auch wie sie leben. | Open Subtitles | اذا كنت أريد أن أكون واحدا منهم لابد أن أعيش مثلهم |
Und so sehr ich das... was ich jetzt vorhabe, vielleicht tierisch bedauern werde... da gibt es jemanden, bei dem ich jetzt sein will. | Open Subtitles | وربما فعلاً أندم بشدة على ما أنا بصدد فعله فهناك شخصاً آخر أريد أن أكون معه |
Jetzt weiß ich nicht mehr, ob ich verheiratet sein will! | Open Subtitles | و الآن أعرف إن كنت أنا أريد أن أكون متزوجة |
Ich muss es im Auto essen, Ich muss weiterarbeiten. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون وقح أحتاج للذهاب إلى العمل حسنا سوف آكل في التكسي؟ |
Ich muss los. Ich will nicht hineingezogen werden. | Open Subtitles | يجب أن أذهب، ولكن لا أريد أن أكون في وسط المشكلة |
Aber bevor ich Ihnen ein paar Beispiele gebe, wie ziviles Hacken aussieht, möchte ich klarstellen, dass man kein Programmierer sein muss, um ein ziviler Hacker zu sein. | TED | ولكن قبل أن أعطيكم أمثلة قليلة عن القرصنة المدنية وكيف تبدو، أريد أن أكون واضحة أنه لا يجب أن تكون مبرمجًا لتكون من قرصانا مدنيا. |
Ich wäre gerne ein Profi-Athlet, denn die machen Eindruck. | Open Subtitles | حسنا، أريد أن أكون رياضيا محترفا لأنهم حقا يجتهدون |
Ich wäre gern ein guter Schriftsteller, der Geschichten erzählt, die den Menschen etwas bedeuten. | Open Subtitles | أريد أن أكون كاتباً جيّداً وأحكي قصص تحمل شيئاً ذو قيمة لجميع الناس |
Ich will mich nur vergewissern, dass wir am selben Strang ziehen. lnoffiziell. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أكون متأكد اننا على نفس الأمر هنا |
Peyton, ich will kein böser Onkel sein, Ich will ein toller Onkel sein. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون عم سئ .أريد أن أكون عم جيد |
Mit sechs beschloss ich, dass ich ein Junge sein wollte. | TED | لذا، عندما أصبحت في السادسة، قررا أني أريد أن أكون ولدا |
ich wollte nicht grob werden. Du warst die einzige hier, die nett zu mir war. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون وقحة معك انتي الوحيدة التي كنتي لطيفة معي هنا |
Weil ich nicht so lange von dir und den Kindern getrennt sein möchte. | Open Subtitles | بسبب أنني لا أريد أن أكون .بعيداً عنكِ وعن الصغار لفترة طويلة |