Es gibt nichts schlimmeres, als den Menschen nicht vertrauen zu können, die man liebt. | Open Subtitles | لا يوجد ما هو أسوأ من أنكِ لا تستطيعين الوثوق بلأشخاص الذي تحبينهم |
Es gibt nichts schlimmeres, als wenn man da oben ist und der Umhang verheddert. | TED | لا يوجد شئ أسوأ من هذا، تعلمون، بالوصول لهذه النقطة وينتفخ الرداء أو شئ من هذا القبيل. |
Aber eines ist noch schlimmer als der Tod: die Angst vor dem Tod. | Open Subtitles | هذا أسوأ من الألم الجسدى0 فى انتظار الموت0 |
Und, schlimmer als das, viel schlimmer, mein Selbstwertgefühl verdampfte sozusagen. | TED | و، أسوأ من ذلك، أسوأ من ذلك بكثير، منظري لتقديري الذاتي نوعاً ما تبخّر. |
Weil diese Hexen mir ein Schicksal schlimmer als der Tod auferlegten. | Open Subtitles | لأن هذه الساحرات قد نفوني إلى شيء أسوأ من الموت |
Sie haben eine Vergangenheit. Ich habe eine. Meine ist nicht schlechter als Ihre. | Open Subtitles | لكم ماضي,و لي ماضي ,و ماضي ليس أسوأ من ماضيكم |
Nichts ist schlimmer als eine Gruppe wütender Brüder, die schon tot sind! | Open Subtitles | ليس هناك شيء أسوأ من الاخوان الغاضبين الذين هم موتى أصلاً |
Kein Verkehr. Nichts ist schlimmer als ein dringender Einsatz in der Rushhour. | Open Subtitles | ما من شيء أسوأ من جريمة مجهولة في الجهة الأخرى من المدينة خلال الازدحام |
- Das passiert dann. - Es gab schon Schlimmeres. - Tschüss. | Open Subtitles | لقد حدث ما هو أسوأ من ذلك أعتقد أننا سنكون بخير |
Und wissen Sie, es gibt nichts Schlimmeres, als zuzusehen, wie ein Elternteil vor deinen Augen erniedrigt wird. | TED | ولم يكن هنالك أسوأ من أن ترى والدك يُذل امامك ؟ |
Ihnen allen zeigen wir eine Frau, die Schlimmeres als den Tod durchlitten hat. | Open Subtitles | لقد أحضرنا لكم شخص عانى ما هو أسوأ من الموت خلال 10 سنوات ضائعة |
Es gibt nichts Schlimmeres als sonntags allein zuhause zu sein. | Open Subtitles | لا شيء أسوأ من البقاء في البيت وحيدًا يوم الأحد. |
Sie sind ja noch schlimmer als mein Onkel Nathan. | Open Subtitles | أنت أسوأ من عمّي نايثن. لِمَ ترغب في أن تثمل؟ |
Sir, es ist unglaublich. Das ist ja noch schlimmer als der Erste. | Open Subtitles | سيدي، لا أصدق هذا هذا الفيلم أسوأ من السابق |
Glaube mir, es hätte noch viel schlimmer kommen können! | Open Subtitles | صدقنى, كان من الممكن أن يكون أسوأ من هذا. |
Ganz schlimm! Noch viel schlimmer als es schon war! | Open Subtitles | أعني كلّ شيء كان سيصبح حتى أسوأ من السيء |
Sie wollen sich negativ darstellen und machen sich vor, Sie seien schlechter als alle anderen. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تحبي إظهار نفسك بطريقة سلبية ولديك تلك النزعة القاتمة بأنكِ أسوأ من الجميع |
Und das ist schlimmer, als Geld anzunehmen, das keine Sau interessiert! | Open Subtitles | وهذا أسوأ من أخذ المال الذي لا يكترث أحد به |
Du könntest als Nächstes aus dem Fenster fallen. Oder noch Schlimmeres. | Open Subtitles | ستكون أنت من يسقط من النافذة أو أسوأ من ذلك |
Es gibt Schlimmeres, viel Schlimmeres. | Open Subtitles | هناك أشياء أسوأ من أن تكون لصاً، أسوأ بكثير. |
e) der Angemessenheit der Folgen. Besteht hinreichende Aussicht, dass die Bedrohung durch militärische Maßnahmen erfolgreich abgewendet werden kann und dass die Folgen dieser Maßnahmen aller Voraussicht nach nicht schlimmer sein werden als die Folgen des Nichthandelns? | UN | (هـ) توازن النتائج: هل تتوافر فرصة معقولة لنجاح العمل العسكري في مواجهة التهديد محل النظر، بحيث لا يكون من المرجح أن تترتب على العمل نتائج أسوأ من نتائج عدم اتخاذ أي إجراء؟ (207) |
Aber du hast mich verletzt, Kate, und was noch schlimmer ist... | Open Subtitles | لكنك جرحتني يا كايت واتعلمين ما هو أسوأ من ذلك |
schlimmer noch, als ihn entwischen zu lassen. | Open Subtitles | لقد فعلت ما هو أسوأ من عدم الإيقاع بهالدمان |