Du solltest zum Pförtnerhaus gehen und ihn bitten, nicht zu kommen. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تذهب إليه وتطلب منه عدم القدوم |
Du solltest erfahren, dass es einen Vorfall mit deinem Vater gab. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تعرف أنه حصلت حادثة مع والدك |
Ich denke, Du solltest ins Wasser steigen... und deinen Kopf untertauchen. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تغطس بالماء واضعاً رأسك تحت الماء |
Aber Sie sollten ebenfalls wissen... dass man Ihren Weg nicht als den einzigen Weg sehen wird. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أن عليك أن تفهم أيضاً.. أنهم قد لا يعتبرون طريقتكم هي الطريقة الوحيدة |
Sie sollten wissen, dass ich restlose und völlige Hingabe in diesem Job erwarte. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تعرفي أني أتوقع الإخلاص الكامل والمطلق لهذا العمل |
Du solltest besser "Bedarf an einer völlig neuen Polizeieinheit" in dein Wahlprogramm aufnehmen. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك إضافة بند جلب قوّة شرطة جديدة كاملة للبرنامج الانتخابيّ. |
Du solltest nach draußen gehen und dich abkühlen! | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تتمشى قليلاً لكى تهدأ حسناً؟ |
Du solltest aber wissen, dass Avery ziemlich... anständig war. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تعرف أن أفيري كان مهذب جدا |
Du solltest eine Ratenzahlung vereinbaren. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تؤسس خط جيد من رصيد الديون |
Du solltest für uns schreiben. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أَنْ تكْتبَ لمجلتنا. ألديك أيّ أفكار لتقترحها؟ |
Du solltest ihm sagen, dass dir bei der ganzen Romantiksache übel wird. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن أقول له أن هذا الشيء الرومانسية كله... |
Aber ich finde, nur Du solltest sie nehmen. Und dann schießt du mir ins Herz. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أن عليك تناول الحبوب وبعدها تطلقين عليّ النار في قلبي. |
Ich denke, Du solltest nicht gehen. Du solltest hierbleiben. | Open Subtitles | لا أعتقد أن عليك الرحيل أعتقد أن عليك البقاء |
Ich denke, Du solltest den Fotoauftrag annehmen, den in Südafrika. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تقبلي بوظيفة التصوير الفوتوغرافي تلك التي بجنوب أفريقيا |
Und du bist eindeutig gut darin, also denke ich, Du solltest sie nachholen. | Open Subtitles | وأنت من الواضح جيد في هذا لذا أعتقد أن عليك أن تذهب وتحضر هذه الإعتمادات |
Du solltest es lesen. - und uns ein Leben aufbauen können. | Open Subtitles | و ربما نبدأ العيش - أعتقد أن عليك قرائته - |
Du solltest bei deiner Familie sein und mal Pause machen. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك البقاء مع عائلتك أعتقد أن عليك أن تفكر بشكل سليم، هذا ما أعتقد. |
Sie sollten wissen, der Chef ist völlig außer sich. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تعرف ان القائد غاضب تماما |
Also gut, aber Sie sollten wissen... dass es wo ich herkomme viele unterschiedliche Leute gibt. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أن عليك أن تفهم.. أنه ثمة أنواع مختلفة من البشر من الكوكب الذي جئت منه |
Und wir nehmen all Ihr Geld, das kann ich Ihnen versichern,... doch ich denke, Sie sollten diese spezielle Obsession noch einmal überdenken. | Open Subtitles | ، سوف نأخذ كل مالك ، أعدك بذلك و لكن أعتقد أن عليك أن تعيد تقييم . . هذا الهوس بالذات |