"ألا تعلم" - Translation from Arabic to German

    • Weißt du nicht
        
    • Weißt du das nicht
        
    • Du weißt es nicht
        
    • Sie wissen
        
    • Du weißt nicht
        
    • Wissen Sie
        
    • nicht wissen
        
    • Weißt du es denn nicht
        
    Weißt du nicht, dass es in der DNS von Frauen ein Fürsorge-Gen gibt? Open Subtitles ألا تعلم بأنه يوجد في كل امرأة جينات تجعلها تهتم بالآخرين ؟
    Weißt du nicht das Käse am besten ist wenn er gealtert ist? Open Subtitles ألا تعلم أن الجُبن يصبح مذاقه جيداً كلما كان قديماً ؟
    Weißt du das nicht? Open Subtitles لم أحمل مسدس منذ سنين ألا تعلم ذلك؟
    Du weißt es nicht? Open Subtitles ألا تعلم ما معنى مقوم العظام...
    Sie wissen, dass Sie hier nicht trampen dürfen? Open Subtitles ألا تعلم أنه لا يمكنك الطلب من السيارات أن تقلّك في هذا الاتستراد ؟
    Du weißt nicht zufällig etwas darüber, dass dieser Skevur irgendwie auf Rache aus ist, oder? Open Subtitles ألا تعلم شئ بشأنه؟ يبحث عن الانتقام، أليس كذلك؟
    Ich meine, verdammt, Wissen Sie denn nicht, dass Männer die neuen Frauen sind? Open Subtitles أعني , تباً , ألا تعلم بأن الرجال هم نساء العصر الحديث
    Wie konnten Sie nicht wissen, dass Ihre Tochter eine Prostituierte war? Was für Eltern sind Sie? Open Subtitles "أنّى لك ألا تعلم بأنّ ابنتك عاهرة؟" "أي الآباء أنت؟"
    Weißt du nicht, dass du in meiner Nähe nicht so etwas sagen kannst? Open Subtitles بحق الله ألا تعلم أنه لا يسمح لك التحدث هكذا أمامي ؟
    Weißt du nicht, dass der Qualm tödlich für die Geräte ist? Open Subtitles إنه السيجارة، السيجارة ألا تعلم أن التدخين قد يفسد الأجهزة الكهربائية؟
    Weißt du nicht, was "Vorfahrt" heißt? Entschuldige, Stella. Open Subtitles ـ ألا تعلم ماذا تعني كلمة تحويل الإتجاه؟
    Aber warum es in der Familie bleiben muss, Weißt du nicht. Open Subtitles ولكن ما هو السبب لتحتفظوا به بالعائلة ؟ ألا تعلم بعد
    Weißt du nicht, dass der einsame Wolf niemals ohne Rudel überlebt? Ich habe den Ruf eines Omega schon mal gehört. Open Subtitles ألا تعلم أن الذئب الوحيد لا ينجو بدون مجموعة ؟
    Weißt du das nicht? Open Subtitles ألا تعلم ذلك؟
    Weißt du das nicht? Open Subtitles ألا تعلم هذا؟
    - Weißt du das nicht? Open Subtitles ألا تعلم ؟
    Du weißt es nicht? Open Subtitles ألا تعلم حقاً؟
    Sie wissen schon, dass ein gigantisches Adlersymbol oben auf unserem Jet ist. Open Subtitles ألا تعلم أن هناك رسمة نسر عملاقة على الطائرة
    Du weißt nicht, was du tust. Open Subtitles ألا تعلم ماذا يعنى ما تفعله؟
    Wissen Sie nicht, was Sie alles anrichten können? Open Subtitles ألا تعلم الضرر الذى يمكن ان تسببه بإقحامك الغرفه المظلمه ؟
    Sie können es natürlich nicht wissen. Open Subtitles من الطبيعي ألا تعلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more