Wäscht Ihr Pferd sich die Füße, oder ist es ein Missgeschick? | Open Subtitles | هل حصانك ينظف أقدامه أم أن هذا مفعول قوى الظلام؟ |
Haben Sie noch mehr Material dieser Art, oder ist dieses Band im Grunde alles? | Open Subtitles | هل لدبك أدلة أخرى من هذا النوع أم أن هذا الشريط هو الوحيد؟ |
Der politische Kampf, der darum ausgebrochen ist, konzentriert sich auf die Frage, ob die Regierung das Problem ist, oder ob die Versicherungen das Problem sind. | TED | المعركة السياسية التي قمنا بتطويرها قد أصبحت حول ما إذا كانت المشكلة هي الحكومة أم أن المشكلة هي شركات التأمين. |
Wir wissen z.B. noch nicht, ob bestimmte Lebensmittel Bakterienvielfalt direkt beeinflussen oder ob der Vorgang komplizierter ist. | TED | كمثال نحن لا نعرف حاليًا هل هذه الأطعمة مسئولة مباشرة عن التغيرات في التنوع أم أن هناك شيء أكثر تعقيدًا يحدث. |
oder dass Gott missgünstig, blutrünstig oder rachsüchtig ist. | Open Subtitles | أم أن الله يمكن أن يكون غيور أو متعطش للدماء أو الانتقام |
Wird es klappen? Oder wird etwas passieren, das wir nicht verstehen und in Ordnung bringen können? Dann wäre die Idee von künstlichen Biosphären gescheitert. | TED | هل سيعمل؟ أم أن شيئا ما سيحدث و لن نستطيع فهمه ولا إصلاحه؟ الأمر الذي سيبطل مفهوم المحيطات الحيوية من صنع الإنسان. |
Müssen wir alles Unbekannte erforschen und die Erde ständig weiter durchsuchen -- oder sollten manche Rätsel besser ungelöst bleiben? | TED | هل نحن ملزمون بالبحث في كل شيء لا نعرفه، وننقب أكثر في الأرض أم أن هناك بعض الألغاز التي من الأفضل أن تبقى غامضة؟ |
Hast du eins da, oder ist das zu unterschichtmäßig für dich? | Open Subtitles | ألديك واحدة, أم أن هذا لا يليق بمقامك؟ بكل تأكيد. |
oder ist es das, was noch ein Mädchen mit Vaterproblemen tun würde? | Open Subtitles | أم أن ذلك مجرد ما فتاة أخرى مع القضايا بابا تفعل؟ |
Fühlen sie es in ihrem Herzen, oder ist es nur eine Kopfsache? | TED | هل تلامس أحاسيسهم وتشعر بها قلوبهم أم أن عقولهم فقط تدرك وجود لوحة ما هنا؟ |
oder ist Freiheit eine Droge, die die Erniedrigten zum Leben brauchen? | Open Subtitles | أم أن هذه الكلمة هي مجرد تخدير هل يستعملها الذليل لكي يكون قادراً على التحمل؟ |
Ihre Haltung mag ich nicht an Ihnen... oder ist es etwas anderes? | Open Subtitles | أعتقد أن ما لا يعجبنى فيك سكوت هو تعاليك أم أن المسألة أعمق من هذا ؟ |
Freuen Sie sich, mich zu sehen, oder ist das 'n Gewehr in lhrer Tasche? | Open Subtitles | كنت سعيدة لرؤيتي، و أم أن هذه البندقية في جيبك ؟ |
Und ich frage mich, ob das für alle Menschen gilt... oder ob manche ein größeres Talent zum Leben haben als andere. | Open Subtitles | أهكذا الحياة تبدو للجميع؟ أم أن لبعض الناس موهبة عظيمة للمعيشة من الآخرين |
So kann ich sehen, ob Sie noch Eier haben, oder ob Ihre Frau sie im Nachtkästchen aufbewahrt. | Open Subtitles | وبهذه الطريقة سأعرف إن كانت لديك شجاعة أم أن زوجتك تحتفظ بها في الدرج |
Bis wir wissen, wo Juliet ist, wissen wir nicht, ob wir einen Jet mieten müssen oder ob deine Metrokarte für unsere Reise genügt. | Open Subtitles | لا نعلم لو أننا بحاجة إلى استئجار طائرة أم أن بطاقة الميترو ستكفي لرحلتنا |
Ich begann mich also zu fragen... ob sie ihn fallen ließ... oder ob der Killer ihn wegwarf? | Open Subtitles | وبدأت أتساءل هل سقطت منها أم أن القاتل ألقاها هنا |
Danke, es war wirklich schwer, herauszufinden, was ich tragen soll, wie, ob ich ein Kleid tragen soll oder ob diese Farbe nicht seltsam ist. | Open Subtitles | شكرًا لك لقد مررت بوقت عصيب محاولةً معرفة ما يجدر بي ارتداؤه أعلي ارتداء فستان أم أن اللون غريب |
Dass das Telefon defekt war, oder dass der Junge vom Land, der mir jeden Tag gegenüber sitzt, ein Held mit Superkräften ist? | Open Subtitles | أن مشكلة قد حدثت أثناء الاتصال، أم أن فتى المزرعة الذي يجلس أمامي هو بطل خارق ؟ |
Was ist denn wahrscheinlicher, dass das Telefon defekt war oder dass der Junge vom Land ein Held mit Superkräften ist? | Open Subtitles | أن مشكلة قد حدثت أثناء الاتصال أم أن فتى المزرعة الذي يجلس أمامي هو بطل خارق ؟ |
Geht es nur mir so Oder wird es hier gerade ganz schön frisch? | Open Subtitles | هل أنا الوحيد الذي أحس بهذا أم أن الجو بارد قليلاً هنا؟ |
Sollten Sie ein nachhaltiges Produkt kaufen können, das neben einem nicht-nachhaltigen sitzt oder sollten alle Produkte im Regal nachhaltig sein? | TED | هل يجب أن تكون قادرا على شراء منتج مستدام وضع بجانب منتج غير مستدام، أم أن كل المنتجات على الأرفف يجب أن تكون مستدامة؟ |
Hey, glaubst du, dass die elastische Frau aus Die Unglaublichen Verhütungsmittel braucht,... oder kann sie einfach ein Diaphragma sein? | Open Subtitles | أتظنان أن المرأة المطاطية في (فيلم (إنكريديبِلز-الخارقون بحاجة لاستخدام أساليب الوقاية من الحمل؟ أم أن بمقدور غشائها أن يكون مطاطيا؟ |