Ich möchte nicht den Eindruck erwecken, dass ziviles Hacken nur ein amerikanisches Phänomen ist. | TED | الآن أنا لا أريد أن أترك انطباعا أن القرصنة المدنية مجرد ظاهرة أمريكية. |
Ich möchte nicht wie ein Pessimist klingen, aber wir sind erledigt. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أبدو مثل منهزم، ولكننا نحن منهزمون. |
Ich will nicht im Geschäft auf dich treffen, oder jedes Mal, wenn ich mir einen Kaffee hole. Ich will dich nicht sehen. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أُقابلك في المتجر، أو في كلّ وقتٍ آخذ فيه قهوه مع أصدقائي، أنا لا أُريد رؤيتكَ |
Ich will nichts sagen, was sie wieder nach Radley bringen könnte. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أقول أي شئ سيعيدها إلي هُناك |
Wir haben doch gar nichts falsch gemacht! - Ich will nicht sterben! | Open Subtitles | نحن لم نفعل أي شيء خاطئ أنا لا أريد أن أموت |
Vielleicht will ich nicht nur zuverlässig sein. | Open Subtitles | حسنا ، ربما أنا لا أريد أن أكون يمكن الإعتماد على طول الوقت |
- Ich will es nicht wissen. | Open Subtitles | أنا رجل وعندي بعض الرغبات والحاجات أنا لا أريد أن أعرف |
Ich will das nicht tun. Ich hasse die Goa'uld so sehr wie Sie. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أفعل هذا أنا أكره الجواؤلد بمقدار ما تكرههم |
Ich will dir nicht schaden, aber ich brauche diese Dokumente. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أجرحك ولكني في حاجة إلى الوثائق |
Ich möchte nicht sagen, dass wir von der Anatomie ganz Abstand nehmen sollten. Ich möchte nicht sagen, dass 5-Jährige | TED | أنا لا أريد أن أقول إننا نتخلى عن علم التشريح بالكامل . أنا لا أريد أن أقول لطفل عمره خمس سنوات |
Ich möchte nicht etwas erreichen und mich dann wie ein Betrüger fühlen. | TED | هذا ليس أنا لا أريد أن أصل إلى هناك ومن ثم أشعر وكأنني نصاب |
Und Ich möchte nicht, dass Sie um meinetwillen lügen müssen. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن يكون لديك ما تضطر بسببه على الكذب |
Ich will dich nicht wieder irgendwo aufsammeln müssen. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن ركوب حافلة مرة أخرى يمكنك التقاط في الجحيم وذهب. |
Steh auf! Ich will dich nicht im Liegen töten. | Open Subtitles | إخرج من السرير ، أنا لا أريد أن أرديك أيها الكاذب |
Ich will dich nicht umbringen, aber wenn du redest... werd ich es tun. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أقتلك ولكن إذا تكلمتي فسوف |
Ich will nichts besitzen, bis ich einen Ort finde, wo ich und Dinge zusammen passen. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أمتلك شيئاً حتى أجد مكاناً لي و للأشياء معاً |
- Ich will nicht nach Bayern gehen. - Das kann ich sehen. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أذهب إلى بافاريا أستطيع أن أرى ذلك |
Das will ich nicht. Ich will nicht schießen. | Open Subtitles | الآن، أنا لا أريد أن أعمل ذلك، الوكيل مولدر. |
Was auch immer du sagen willst, Ich will es nicht hören. | Open Subtitles | مهما لديك لتقوله، أنا لا أريد أن أسمع ذلك. |
Ich will das nicht mit dir besprechen, gibst du mir jetzt bitte meinen Dad? | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أناقش هذا معك هل يمكنك وضع والدي على الخط؟ |
Er sagt: "Tut mir Leid, Ich will dir nicht weh tun." Und ich antworte darauf -- du musst - wir müssen das realistisch aussehen lassen. | TED | و مضى: "آسف , أنا لا أريد أن أؤذيك." و أنا فى حالة: ينبغى عليك ..لابد أن نقوم بالمشهد بشكل جيد. |
Eigentlich, möchte ich nicht mitgehen wenn es Dir nicht gefällt. | Open Subtitles | حسنا، أنا . . أنا لا أريد أن أذهب لو كان هذا لن يريحك |
Ich will Sie nicht im MoMA haben und im Besitz der MoMA. | TED | أنا لا أريد أن يكون في متحف الفن الحديث ويمتلكها متحف الفن الحديث. |
Peyton, Ich will kein böser Onkel sein, ich will ein toller Onkel sein. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون عم سئ .أريد أن أكون عم جيد |
Danke. Und Ich will gar nicht wissen, woher du das weißt. | Open Subtitles | شكراً , و أنا لا أريد أن أعرف كيف عرفت ذلك |
Falls es Bruce ist, sag ihm, ich mein's ernst, Ich will ihn nicht sehen. | Open Subtitles | او إذا كان بروس، قول له أنا جادة، أنا لا أريد أن أراه. |
Ich möchte dir nicht wehtun. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن يصب عليك. |
Aber das will ich doch gar nicht. Ich will mich nicht von ihm trennen. | Open Subtitles | -و لكنه ليس فقط ما أريده أنا لا أريد أن أنفصل عنه |