"أنا لا أريد أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich möchte nicht
        
    • Ich will dich nicht
        
    • Ich will nichts
        
    • - Ich will nicht
        
    • will ich nicht
        
    • Ich will es nicht
        
    • Ich will das nicht
        
    • Ich will dir nicht
        
    • möchte ich nicht
        
    • Ich will Sie nicht
        
    • Ich will kein
        
    • Ich will gar nicht
        
    • Ich will ihn nicht
        
    • Ich möchte dir nicht
        
    • Ich will mich nicht
        
    Ich möchte nicht den Eindruck erwecken, dass ziviles Hacken nur ein amerikanisches Phänomen ist. TED الآن أنا لا أريد أن أترك انطباعا أن القرصنة المدنية مجرد ظاهرة أمريكية.
    Ich möchte nicht wie ein Pessimist klingen, aber wir sind erledigt. Open Subtitles أنا لا أريد أن أبدو مثل منهزم، ولكننا نحن منهزمون.
    Ich will nicht im Geschäft auf dich treffen, oder jedes Mal, wenn ich mir einen Kaffee hole. Ich will dich nicht sehen. Open Subtitles أنا لا أريد أن أُقابلك في المتجر، أو في كلّ وقتٍ آخذ فيه قهوه مع أصدقائي، أنا لا أُريد رؤيتكَ
    Ich will nichts sagen, was sie wieder nach Radley bringen könnte. Open Subtitles أنا لا أريد أن أقول أي شئ سيعيدها إلي هُناك
    Wir haben doch gar nichts falsch gemacht! - Ich will nicht sterben! Open Subtitles نحن لم نفعل أي شيء خاطئ أنا لا أريد أن أموت
    Vielleicht will ich nicht nur zuverlässig sein. Open Subtitles حسنا ، ربما أنا لا أريد أن أكون يمكن الإعتماد على طول الوقت
    - Ich will es nicht wissen. Open Subtitles أنا رجل وعندي بعض الرغبات والحاجات أنا لا أريد أن أعرف
    Ich will das nicht tun. Ich hasse die Goa'uld so sehr wie Sie. Open Subtitles أنا لا أريد أن أفعل هذا أنا أكره الجواؤلد بمقدار ما تكرههم
    Ich will dir nicht schaden, aber ich brauche diese Dokumente. Open Subtitles أنا لا أريد أن أجرحك ولكني في حاجة إلى الوثائق
    Ich möchte nicht sagen, dass wir von der Anatomie ganz Abstand nehmen sollten. Ich möchte nicht sagen, dass 5-Jährige TED أنا لا أريد أن أقول إننا نتخلى عن علم التشريح بالكامل . أنا لا أريد أن أقول لطفل عمره خمس سنوات
    Ich möchte nicht etwas erreichen und mich dann wie ein Betrüger fühlen. TED هذا ليس أنا لا أريد أن أصل إلى هناك ومن ثم أشعر وكأنني نصاب
    Und Ich möchte nicht, dass Sie um meinetwillen lügen müssen. Open Subtitles أنا لا أريد أن يكون لديك ما تضطر بسببه على الكذب
    Ich will dich nicht wieder irgendwo aufsammeln müssen. Open Subtitles أنا لا أريد أن ركوب حافلة مرة أخرى يمكنك التقاط في الجحيم وذهب.
    Steh auf! Ich will dich nicht im Liegen töten. Open Subtitles إخرج من السرير ، أنا لا أريد أن أرديك أيها الكاذب
    Ich will dich nicht umbringen, aber wenn du redest... werd ich es tun. Open Subtitles أنا لا أريد أن أقتلك ولكن إذا تكلمتي فسوف
    Ich will nichts besitzen, bis ich einen Ort finde, wo ich und Dinge zusammen passen. Open Subtitles أنا لا أريد أن أمتلك شيئاً حتى أجد مكاناً لي و للأشياء معاً
    - Ich will nicht nach Bayern gehen. - Das kann ich sehen. Open Subtitles أنا لا أريد أن أذهب إلى بافاريا أستطيع أن أرى ذلك
    Das will ich nicht. Ich will nicht schießen. Open Subtitles الآن، أنا لا أريد أن أعمل ذلك، الوكيل مولدر.
    Was auch immer du sagen willst, Ich will es nicht hören. Open Subtitles مهما لديك لتقوله، أنا لا أريد أن أسمع ذلك.
    Ich will das nicht mit dir besprechen, gibst du mir jetzt bitte meinen Dad? Open Subtitles أنا لا أريد أن أناقش هذا معك هل يمكنك وضع والدي على الخط؟
    Er sagt: "Tut mir Leid, Ich will dir nicht weh tun." Und ich antworte darauf -- du musst - wir müssen das realistisch aussehen lassen. TED و مضى: "آسف , أنا لا أريد أن أؤذيك." و أنا فى حالة: ينبغى عليك ..لابد أن نقوم بالمشهد بشكل جيد.
    Eigentlich, möchte ich nicht mitgehen wenn es Dir nicht gefällt. Open Subtitles حسنا، أنا . . أنا لا أريد أن أذهب لو كان هذا لن يريحك
    Ich will Sie nicht im MoMA haben und im Besitz der MoMA. TED أنا لا أريد أن يكون في متحف الفن الحديث ويمتلكها متحف الفن الحديث.
    Peyton, Ich will kein böser Onkel sein, ich will ein toller Onkel sein. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون عم سئ .أريد أن أكون عم جيد
    Danke. Und Ich will gar nicht wissen, woher du das weißt. Open Subtitles شكراً , و أنا لا أريد أن أعرف كيف عرفت ذلك
    Falls es Bruce ist, sag ihm, ich mein's ernst, Ich will ihn nicht sehen. Open Subtitles او إذا كان بروس، قول له أنا جادة، أنا لا أريد أن أراه.
    Ich möchte dir nicht wehtun. Open Subtitles أنا لا أريد أن يصب عليك.
    Aber das will ich doch gar nicht. Ich will mich nicht von ihm trennen. Open Subtitles -و لكنه ليس فقط ما أريده أنا لا أريد أن أنفصل عنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus