Ich war nicht der Beste, weil ich etwa schnell töten konnte. | Open Subtitles | ..تعلم منى ..أنا لم أكن الأفضل لأننى كنت أقتل بسرعة |
Du bist doch nicht vorbei gekommen letzten Mittwoch? Ich war nicht da. | Open Subtitles | أنتِ لم تمري يوم الأربعاء الماضي و أنا لم أكن موجوداً |
Ich war nicht dort, und ich weiß nichts, was diesem Fall helfen würde. | Open Subtitles | أنا لم أكن هناك وأنا لا أَعْرفُ أيّ شئَ سَيُساعدُ هذه الدعوى |
Ich habe nicht an meinem Wollpullover herumgefummelt! | Open Subtitles | أنا لم أكن أداعب قميصي المصنوع من الصوف. |
Du hast dich sicher gewundert, dass ich nicht am Hotel war. | Open Subtitles | أنت يجب ان تسأل عندما أنا لم أكن في الفندقِ لمقابلتك |
Ich war keine Fabrikarbeiterin! Ich war nie Fabrikarbeiterin! | Open Subtitles | عذرا ً، أنا لم أكن عاملة مصنع أنا لم أكن أبدا ً عاملة مصنع |
Ich war nicht ganz ehrlich zu Ihnen, meine Liebe. | Open Subtitles | أنا لم أكن صريح تمامآ معك يا عزيزتى ايرما |
Ich war nicht bei der Demonstration. Ich bin unpolitisch. | Open Subtitles | أنا لم أكن متواجدا فى تللك المظاهره ليس لى دخل بالسياسيين |
Ich war nicht toll, nur okay. | Open Subtitles | أنا لم أكن أيفي كله أو عظيمة ،كنت فقط جيدة؟ |
Ich war nicht im Auto. Liest du keine Zeitung? | Open Subtitles | أنا لم أكن في السيارة أو إلم تقرأ الصحف؟ |
Sie waren auf seiner Beerdigung. Ich war nicht auf seiner Beerdigung. | Open Subtitles | ـ لقد كنت حاضرة فى جنازته ـ أنا لم أكن فى جنازته .. |
Bin ich nicht. Ich war nicht mal auf der Highschool. | Open Subtitles | أنا لم أكن في كلية الطب أنا حتى لم أدخل المدرسة العليا |
Ich habe nicht rumgestanden und den Taco Bell bewacht. - Ich war 5 Jahre bei der Mordkommission. | Open Subtitles | أنا لم أكن حارس أمن لقد حققت فى جرائم القتل لمدة خمس سنوات |
Ich habe nicht geschrieen, als ich in den Spiegel sah und du nicht da warst. | Open Subtitles | أنا لم أكن خائفة عندما نظرت للمرآة و لم أجدك |
Er stellte Fragen, die ich nicht beantworten wollte. | Open Subtitles | لقد كان يسألنى أسئلة و أنا لم أكن أريد الإجابة |
Für lausigen Sex hätte ich nicht heiraten müssen. | Open Subtitles | بصراحة، أنا لم أكن مجبراً على الزواج لأمارس الجنس الحقير |
Tut mir Leid, Ich war nie stark genug für dich. | Open Subtitles | آسف، أنا آسف، أنا لم أكن قوياً بما فيه الكفاية لكِ |
Ich hatte keine Ahnung, dass du den Krimskrams gehortet hast. | Open Subtitles | أنا لم أكن أعرف أنك جمعت كلتلكالتحفالصغيرةوأخفيتيها. |
Damals kannte ich dich nicht so gut, Ich wollte nicht anmaßend sein. | Open Subtitles | أنا لم أكن أعرفك جيدا حينئذ لم أرد أن أبدو وقحا |
Das habe ich nie gesagt. Ich wollte keins, wenn ich die Wahl hätte. | Open Subtitles | انظري , أنا لم أكن أريد واحدا إذا أمكنني أن أختار. |
Ich war noch nie hier drinnen. Ich bin nicht so für Kirchen--zu kalt. | Open Subtitles | أنا لم أكن هنا من قبل أنا لست من زوار الكنائس , باردة جداً |
Ich hatte nie einen, glaube ich. | Open Subtitles | أنا لم أكن كذلك أصلاً حتَى أبدأ به، على ما أعتقد |
Ich hab nicht gespielt. Es war eine Lawine. | Open Subtitles | أنا لم أكن ألعب في الثلج أنه كان إنهيار ثلجي |
Nur damit du es weißt. Ich hatte nicht vor, sie anzurühren. | Open Subtitles | ولمعلوماتك , أنا لم أكن لأستخدمهم أبداً |
Ich wusste nicht, dass du den Beruf gewechselt hast und in der Anwesenheit der Polizei... | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنكي حولتي وظايفتِك و الشرطة من حولِك، أنا لم أكن أعرف |