Diese Tussi steckte ihre Nase in etwas, das sie nichts anging. | Open Subtitles | تلك الحقيرة كانت تحشر أنفها في شيءٍ ليس من شأنها. |
Aber sie erzählte mir, dass man ihr sagte, ihre Nase sei zu groß, ihre Lippen zu voll, ihre Haut zu dunkel. | Open Subtitles | ولكنها أخبرتني عن أزمنةٍ كان الناس يعلقّون فيها على حجم أنفها وأن شفاهها مكتنزة للغاية وأنها بشرتها شديدة السواد. |
- Nein! Sie waren genau da, wo sie sind: - rechts und links von der Nase! | Open Subtitles | كانوا تماما فى نفس المكان على جانبى أنفها |
Die Frau, die aussagte, dass sie den Mord sah, hatte die gleichen Abdrücke seitlich der Nase. | Open Subtitles | المرأة التي شهدت بأنها رأت القتل كان لديها نفس العلامات على جوانب أنفها. |
Sie hat Schläuche in ihrer Nase und rollt einen Kanister hinter sich her. | Open Subtitles | لديها أنابيب خارجة من أنفها تتحرك مثل الدبابة مثل كلب على المقود |
Er presst fester zu, wohl mit beiden Händen, bricht ihr die Nase, daher das Blut... | Open Subtitles | يضغط بقوة مستخدما كلتا يديه ربما يكسر أنفها متسبباً بالدم |
Und als die böse Hexe merkte, dass Gretel sie reingelegt hat... fing ihre Nase an zu wachsen! | Open Subtitles | ـــ وحين أدركت الساحرة الشريرة في النهاية أن الصغيرة جريتل قد خدعتها استطال أنفها أكثر وأكثر |
Ihr wolltet lieber... auf ein kleines, nicht ernst zu nehmendes Mädchen hören, die noch nicht in ihre Nase hineingewachsen ist. | Open Subtitles | أنت اخترت أن تستمع الى صغيرة لم تأخذ الموضوع بكامل الجدية من فتاة التي لم ينمو أنفها الى حد الآن |
Hast du je bemerkt, wie eine Frau ihre Nase Pudert vor einer Party. | Open Subtitles | هل تعلم كيف تزين المرأة أنفها قبل ذهابها الي الحفلات؟ |
Sie wurde sauer und dann hat ihre Nase angefangen zu bluten und es hat nicht aufgehört. | Open Subtitles | لقد انزعجت ثم بدأ أنفها بالنزيف ولم يتوقف |
Wenn sie durch ihre Nase essen könnte, würde ich sagen, sie macht sich prima. | Open Subtitles | لو بإستطاعتها الأكل عبر أنفها سأقول أنها تقوم بعمل عظيم |
Und Sie lassen zu, dass diese Reporterin ihre Nase in alles steckt. | Open Subtitles | ومازلت تسمح لتلك الصحفية تضع أنفها بكل مانفعل |
Die Frau, die aussagte, dass sie den Mord sah, hatte die gleichen Abdrücke seitlich der Nase. | Open Subtitles | المرأة التي شهدت بأنها رأت القتل كان لديها نفس العلامات على جوانب أنفها. |
Das hinterlässt einen Gestank in der Nase. | Open Subtitles | ، إنها تترك رائحة نتنة فى أنفها . شئ أنتما مشتركان فيه |
Weißes Pulver an der Nase. Dieses Mädchen ist geflogen. | Open Subtitles | ومسحوق أبيض في أنفها هذه الفتاة كانت تتعاطى |
Ich wusste, es war eine Überdosis Kokain, aber es war kein Pulver an der Nase, keine Einstichstellen waren zu sehen. | Open Subtitles | كنت أعلم بإنها تعاطت جرعة زائدة من الكوكاين ولكن لم يكن هناك بقايا على أنفها ولا أثار للحقن |
Sie hängt an einer Sauerstoffflasche und hat einen Schlauch in der Nase. | Open Subtitles | إنها تتنفس بواسطة أسطوانة أكسجين متصلة بخرطوم في أنفها |
Ich mag ihr Lächeln und die Form der Nase und des Gesichts. | TED | أحب ابتسامتها وشكل أنفها ووجهها. |
Auf einem dieser Spaziergänge erzählte sie mir von ihrer Nase. | Open Subtitles | في واقع الامر, كان في أحد الجولات هناك عندما أخبرتني لأول مرة حول أنفها. |
Jemand kommt rein, sieht sie. Er dreht sie um, wodurch noch mehr Blut aus ihrer Nase läuft. | Open Subtitles | ثمّ جاء أحدهم ورآها فقلبها مسبّبًا نزف مزيد من الدم من أنفها |
Denkst du, sie nimmt dieses Ding aus ihrer Nase, wenn sie anfangen zu knutschen? | Open Subtitles | أتعتقدين أن عليها نزع ذلك الشيء من أنفها عندما يريدان التقبيل؟ |
Ich hab gehört, dass Gemma ihr eine verpasst hat und ihr die Nase gebrochen hat oder so. Herrgott. Was ist passiert? | Open Subtitles | سمعت أن " جيما " ضربتها وكسرت أنفها ماذا حدث ؟ |