| Ich habe uns gerettet, vielen Dank. | Open Subtitles | مهلاً، لقد أنقذتنا جميعاً، شكراً لى جزيلاً |
| Ich weiß, wir waren uns nicht immer einig, aber Sie haben uns gerettet. | Open Subtitles | أنا أعلم أننا لم نكن متفقين ولكنك أنقذتنا |
| Na komm schon. Du hast uns gerettet, da wollten wir euch nicht zurück lassen. | Open Subtitles | هيا لقد أنقذتنا لا يمكننا تركك دون مساعدة |
| - (Nancy) Du hast uns gerettet, Joey. | Open Subtitles | وجدت قوة حلمك لقد أنقذتنا يا جوي |
| Das Zucken hat uns gerettet. | Open Subtitles | حَسناً، نشكر الله للتغريدات أنقذتنا حقا . |
| Sie haben uns gerettet und dafür sind wir dankbar. | Open Subtitles | أعني، أنت أنقذتنا ونحن ممتنين لهذا |
| Die Wurzeln haben uns gerettet. | Open Subtitles | جذور الشجرة أنقذتنا |
| - Ich hab uns gerettet. | Open Subtitles | حسناً، أنقذتنا للتو ، صحيح؟ |
| Nein, du hast uns gerettet. | Open Subtitles | لا، أنتِ أنقذتنا |
| Das ist das zweite Mal, daß du uns gerettet hast. | Open Subtitles | قد أنقذتنا مرّتين |
| Der Heldenmut der Schildkröten hat uns gerettet. | Open Subtitles | صدفتا السلاحف أنقذتنا جميعا |
| Und weil du uns vermisst hast, hast du uns gerettet. | Open Subtitles | وأنتَ تفتقدنا لذلك أنقذتنا |
| Wissen Sie, sie hat uns gerettet. | Open Subtitles | كما ترى، لقد أنقذتنا. |
| Du hast uns gerettet. | Open Subtitles | لقد أنقذتنا فعلاً |
| - Sie haben uns gerettet! | Open Subtitles | لقد أنقذتنا ! لقد أنقذتنا |
| Du hast es geschafft, Chris. Du hast uns gerettet. | Open Subtitles | لقد فعلتها يا (كريس) لقد أنقذتنا |
| - Sie hat uns gerettet! | Open Subtitles | لقد أنقذت المروحية ! لقد أنقذتنا - ! |
| "Danke, dass Sie uns gerettet haben, Grace." | Open Subtitles | "شكراً لأنك أنقذتنا يا (غريس)". |
| "Danke, dass Sie uns gerettet haben, Grace." | Open Subtitles | "شكراً لأنك أنقذتنا يا (غريس)". |
| Sie rettete uns alle, weil sie insgeheim Rockmagazin-Journalistin war. | Open Subtitles | أنقذتنا كلنا لأنها كانت صحفية سرية في مجلة روك. |
| Du hast unsere Ärsche gerettet. | Open Subtitles | -لقد أنقذتنا |