| Admiral, Ihre Familie soll sicher erfahren, dass Sie freiwillig gehen? | Open Subtitles | حسنا يا أدميرال أفترض أنك تريد عائلتك أن تعلم أنك ذهبت متطوعا |
| Ich denke, dass Sie da nur hineingegangen sind, um von ihm überwältigt zu werden und ihn mit Ihrer Keycard entkommen zu lassen. | Open Subtitles | .. لذا أعتقد أنك ذهبت هناك بغرض واضح وهو أن تتركه يتغلب عليك ثم يهرب ببطاقتك |
| "Ich habe ebenso gesehen, dass Sie die Leiche Ihrer Tochter identifizieren mussten, | Open Subtitles | ولقد قرأت أيضاً أنك ذهبت للتعرف علي جسد إبنتك، |
| Du solltest auf dem Boot bleiben! - Ich dachte, du warst Äpfel holen. | Open Subtitles | لقد تركتك بالقارب وظننت أنك ذهبت عند شجر التفاح |
| du warst in San Francisco und da fing das halt an, und wir verloren die Kontrolle, nichts weiter. | Open Subtitles | أعني,أنك ذهبت الي تفتيش والأشياء بدأت و خرجنا عن السيطرة هكذا كان الأمر |
| Ich wusste nicht, dass Sie für sowas zu haben sind. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك ذهبت في هذا النوع من الاعمال |
| Captain, Ihre Assistentin sagte, dass Sie Ihre Frau besucht haben. | Open Subtitles | أيها النقيب، مساعدك قال أنك ذهبت لرؤيه زوجتك |
| Grundgütiger, sagen Sie mir nicht, dass Sie sich den Freimaurern angeschlossen haben. | Open Subtitles | يا إللهي , لا تخبرني أنك ذهبت و أنضممت للماسونيين |
| Ich denke, dass Sie da nur hineingegangen sind, um von ihm überwältigt zu werden und ihn mit Ihrer Keycard entkommen zu lassen. | Open Subtitles | ...لذا أعتقد أنك ذهبت هناك بغرض واضح وهو أن تتركه يتغلب عليك ثم يهرب ببطاقتك |
| Wir wissen auch, dass Sie an jenem Tag zum Fedex-Depot gingen. | Open Subtitles | المحقق (ماني) اكتشف أنك ذهبت إلى فيديكس في ذلك اليوم |
| Ich glaube nicht, dass Sie je da waren. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك ذهبت أبداً. |
| dass Sie morgens jagen gehen. | Open Subtitles | فإنها أخبرت (جولي) أنها لا تصدق أنك ذهبت للصيد في الصباح. |
| Ich nehme an, dass Sie irgendwohin sind. | Open Subtitles | لنفترض أنك ذهبت الى مكان ما |
| Ich nahm an, dass Sie sich amüsierten. | Open Subtitles | غبت فافترضت أنك ذهبت تستمتعين |
| Ich will nicht hören, dass Sie je wieder nach New York fahren. | Open Subtitles | اسمع، لا أريد سماع أنك ذهبت إلى (نيويورك) مجدداً |
| Ich sagte: "Ich will nicht, dass Sie wieder nach New York fahren. " | Open Subtitles | لقد قلت: " لا أريد سماع أنك ذهبت إلى( نيويورك)مجدداً" |
| Ellie fand ein Gepäckticket von deiner Paris-Mission. Ich wusste nicht was ich sagen soll, also sagte ich du warst auf einer Betriebsreise. | Open Subtitles | لم أعرف ماذا أقول، فأخبرتها أنك ذهبت في رحلة عمل |
| Aber du hast mir gesagt du warst während der PI in dem Schacht, aber man hat der PI das nie zugewiesen. | Open Subtitles | لكنك أخبرتني أنك ذهبت إلى الممر مع "العمل بالسجن" و لم يكلف السجناء بالذهاب هناك أبداً |
| Äh, ich sehe, du warst eine Woche in Kolumbien. | Open Subtitles | أرى أنك ذهبت لكولومبيا ? سبوع. |
| Linda hat gesagt, du warst auf der Bank. | Open Subtitles | ليندا أخبرتني أنك ذهبت للمصرف |
| Du sagtest mir du warst in dem Kriechgang da oben vom P.I. aus, aber... es wurde niemandem in der P.I. zugewiesen. | Open Subtitles | لكنك أخبرتني أنك ذهبت إلى الممر مع "العمل بالسجن" و... لم يكلف السجناء بالذهاب هناك أبداً |