Also, Ken, ich schreibe nicht, dass du in Sallys Wohnung warst. | Open Subtitles | انا لا أريد أن أنشر أنك كنت في منزل سالي |
Wenn sie merken, dass du sie verarscht hast, wirst du gesteinigt. | Open Subtitles | عندما يكتشفون أنك كنت تخدعهم، سيرغبون أن يمزقوك بشفرات باردة. |
Ich erinnere mich doch. du warst eine der Testpersonen für diese Kopfaufschäumung, stimmt's? | Open Subtitles | أننى أتذكر ، أنك كنت واحد من حالات الاختبار الأولى فى مينوكسيدول |
Man sollte meinen, dass Sie mit dem Finger am Abzug recht geschickt sind. | Open Subtitles | ذلك يقول أنك كنت بارع في سحب الزناد ، أليس كذلك ؟ |
So betrunken und verrückt wie Sie waren, als Sie ihn erdrosselt haben, müssen Sie wohl an Ihre Frau gedacht haben, die auch erdrosselt wurde. | Open Subtitles | لقد كنت مخموراً و مجنوناً حين قمت بخنقه أعتقد أنك كنت تفكر فى زوجتك و الطريقة التى خنقت بها |
Ich glaube, Du hast die Wahrheit gesagt, auch in Bezug auf die Götter. | Open Subtitles | أعتقد الآن أنك كنت تنطق بالحقيقة فيما يتعلق بكل شيء، وخصوصًا الآلهة |
Da du so oft nicht befördert wurdest, willst du den Mistkerlen zeigen, dass du recht hast. | Open Subtitles | لأنك لم تحصل على الترقية عدة مرات وتريد أن تبيّن للأوغاد أنك كنت على حق |
Bill hat mir gesagt, dass du auch mal so eins hattest. | Open Subtitles | لقد أخبرني بيل أنك كنت تمتلك سابقا واحدا من هؤلاء |
Lass uns hier raus! - Wir wissen, dass du uns helfen willst. | Open Subtitles | أخرجنا من هنا . نحن نعلم أنك كنت تحاول أن تساعد |
Ich habe dir vergeben, weil ich dachte, du wärst in sie verliebt, und jetzt erfahre ich, dass du auf Partys Leute befummelt hast! | Open Subtitles | أعني، سامحتك لأنني قلت أن هناك احتمال بسيط أن تكون تحبها و الآن عرفت أنك كنت تجذب أي امرأة من الحفلات |
Daran würde ich mich erinnern. - Sorry, aber du warst ziemlich betrunken, ich ja auch. | Open Subtitles | ـ أظن إنني سوف أتذكر ـ بدون إهانة، أنك كنت ثملة في تلك الليلة |
(du warst während meiner Kriegszeit mein bester Freund.) | Open Subtitles | لأننى أكاد أفقد عقلى .. وبما أنك كنت أفضل صديق لى .. |
Wenn du mir was abgibst, könnte ich sagen, du warst zu schnell. | Open Subtitles | اذا عرضت علي رشوة صغيرة ، ويمكنني أن أقول له أنك كنت سريع جدا بالنسبة لي |
Die Tatsache, dass Sie das für Ihren Sohn taten, nutzen wir. | Open Subtitles | حقيقة أنك كنت تناضلين من أجل ابنك شيء يمكننا استغلاله |
Nur weil Sie online waren, bedeutet es nicht, dass Sie hier waren. | Open Subtitles | إن مجرد كونك على شبكة الإنترنت لا يعني أنك كنت هنا. |
Aber hier steht, dass Sie dieses Gebäude in die Luft jagen wollten. | Open Subtitles | لكن مكتوب هنا أنك كنت تحاول زرع قنبلة في هذا المبنى |
- Sie waren hier bis nach Mitternacht. | Open Subtitles | الحارس يقول أنك كنت هنا إلى ما بعد منتصف الليل في الليلة الماضية |
Ich glaube, Du hast dich ganz gut gemacht, ehe ich zu euch kam. | Open Subtitles | أعتقد أنك كنت تقوم بعمل جيد من قبل أن أذهب إلى هناك |
Jetzt rück schon raus. warst du gestern hier? Hast du ihr aufgemacht? | Open Subtitles | هل تقول أنك كنت معها البارحة و أنت من أدخلتها هنا؟ |
Sie hatten eine Beziehung zu ihm. | Open Subtitles | يبدو أنك كنت ، حسنا ، دعينى أقول على علاقة وثيقة بهذا الرجل |
Du hattest doch mal so einen total verkommenen blauen Chevy Nova. | Open Subtitles | أتذكر أنك كنت تقود تلك السيارة الزرقاء المزعجة |
Er sagte, du wärst bei den Verhandlungen ziemlich schwierig aber mit meiner Hilfe könnten sie schnell abschließen es sei gut für die Familie. | Open Subtitles | قال أنك كنت صعباً فى المفاوضات لكن لو حصلوا على بعض المساعدة و عقدوا الصفقة بسرعة فذلك سيكون فى مصلحة العائلة |
He, Olaf! du bist als Troll genauso inkompetent wie als Mann! | Open Subtitles | أولاف،أنت غير كافي كما أنك كنت قزم عندما كنا نتواعد |
Tja, unserer auch, denn wie es scheint, waren Sie da, als er starb. | Open Subtitles | في الواقع، تحقيقنا أيضاً منذ أن بدا أنك كنت هناك عندما توفي |