"أياً يكن" - Translation from Arabic to German

    • Was auch immer
        
    • Wie auch immer
        
    • Wer auch immer
        
    • - Egal
        
    Aber Sie sagen, Was auch immer es tat, es tötete sie nicht sofort. Open Subtitles لكنّك تقول أنّ أياً يكن ما فعل هذا لم يقتلهم على الفور
    Was auch immer sie von dir gebraucht haben, sie haben es. Open Subtitles أياً يكن ما كانوا يحتاجونه منكِ، فلقد حصلوا عليه الآن
    Das Aufspüren dieses Mannes ist Dir offensichtlich weniger wichtig als das, Was auch immer Du für Pläne für diesen Abend hast. Open Subtitles تحديد مكان هذا الرجل من الواضح أقل أهمية بالنسبة لك من أياً يكن ما تخططى لكى تفعليه هذا المساء
    Wie auch immer. Mann, ich muss los. ihr Anwalt wird jede Minute hier sein. Open Subtitles أياً يكن يا رجل ، علي الذهاب ، محاميها سيكون هنا خلال دقائق
    Na ja, Kollege oder Todfeind. Wie auch immer Sie's mit ihm halten. Open Subtitles صديق، شرير، عدو أياً يكن الدور الذي تعلبية هنا.
    Wer auch immer Ihnen das angetan hat, hat einen großen Fehler gemacht. Open Subtitles اسمعي، أياً يكن من فعل هذا بك فقد ارتكب خطأً فظيعاً
    Es ist ein Zwei-Mann-Transporter. Oder Was auch immer ihr sein mögt. Open Subtitles إنه ناقل لرجلين أو أياً يكن شكل بني جنسكِ
    'Wisst ihr was, Was auch immer passiert ist, plötzlich bin ich da, wo ich schon immer sein wollte.' Open Subtitles أوتعلمون ، أياً يكن ما حدث ، فقد صرت فجأة في مكان لطالما أردت الوجود فيه
    Und Was auch immer passiert, scheint sich auf diese Einrichtung zu konzentrieren. Open Subtitles أياً يكن ما يحدث فيبدو أنه يتمركز حول تلك المنشأة
    Warum ist es für euch beide so schwer zu verstehen das eine Frau, ihre Karriere oder ihren Körper oder Was auch immer einem weiteren Kind vorzieht? Open Subtitles لم يصعب عليكما أن تفهما رغبة المرأة في وضع مهنتها أو جسدها, أو أياً يكن, قبل إنجاب طفل ؟
    Was auch immer das macht, es hat die ganze Stadt zur Auswahl. Open Subtitles أياً يكن الفاعل فأمامه المدينة بأكملها ليختار منها
    Was auch immer zwischen dir und ihm vorgefallen ist, es ist vorbei. Open Subtitles أياً يكن ما وقع بينكما فقد انتهى بات من الماضي
    Also, Männer, Was auch immer euch erwartet, denkt immer nur an eins: Open Subtitles لذا أيّها القوم، أياً يكن ما ينتظركم هناك، اعرفوا أمراً واحداً فحسب،
    Yeah, nun, Wie auch immer, Torchwood möchte es sich zuerst ansehen. Open Subtitles حسناً ، أياً يكن ، فرجال تورشوود يريدون إلقاء نظرة أولاً
    Dieser Captain John, oder Wie auch immer er sich gern nennt. Open Subtitles هذا الكابتن جون ، أو أياً يكن ما يحلو له أن يدعو نفسه ؟
    Wie auch immer er genannt wird... Open Subtitles أياً يكن ما يسمونه قد شوهد في البنك هذا الصباح
    Wie auch immer sie genannt werden, sie sehen köstlich aus. Open Subtitles أياً يكن ما يدعونها به , أنها تبدو لذيذة
    Ich bin also der König der Weevils, vielleicht sogar der Weevil-Messias, aber Wie auch immer man es betrachtet, es ist nicht gut. Open Subtitles إذن ، أنا ملك الويفيل ، وربما ... حتى أكون مسيح الويفيل لكن أياً يكن فهو لا يبشر بخير
    Hey, Wie auch immer du heißt, wach auf, okay? Open Subtitles أنت، أياً يكن اسمك استيقظ، اتفقنا؟
    Wer auch immer es ist, sollte derjenige nicht vor einer halben Stunde hier sein? Open Subtitles أياً يكن أوليس من المفترض أن عليه التواجد هنا منذ نصف ساعة مضت
    Aber Wer auch immer dieses Fleisch züchtet, weiß, dass es fragwürdig ist. Seht ihr das? Open Subtitles لكن أياً يكن من يربي هذا الحيوان فهو يعرف حقيقته ، أنظرا لهذا
    - Egal. Ich meine, ich will's gar nicht wissen. Open Subtitles أياً يكن, أنا أعنى أنا لا أريد أن أعرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more