"إخترعوا" - Translation from Arabic to German

    • erfunden
        
    Die Wiege der Zivilisation. Sie haben das Balsamieren und Klopapier erfunden. Open Subtitles مهد الحضارة , لقد إخترعوا التحنيط وورق المرحاض
    Die haben irgendwas erfunden. Ich weiß nicht, Stühle oder Barhocker. Open Subtitles عائلة غنية حقاً لقد إخترعوا الكراسي أو شيء مثل ذلك
    Sie küssen sich nicht in der Öffentlichkeit, haben aber das Kama Sutra erfunden. Open Subtitles لا يقبلون في العامة و لكنهم إخترعوا الـ " كاماسوترا " *الكاماسوتراكتابعنوضعياتالجنسقامبتأليفةعالمهندي
    Sie schenkten der Stadt große Freude und Wohlstand, denn sie hatten das Feuerwerk erfunden. Open Subtitles لقد جلبوا البهجة والرخاء إلى المدينة لهذا إخترعوا الألعاب النارية
    Ok. Sie haben eine Pizza ohne Kalorien erfunden. Open Subtitles حسناً, لقد إخترعوا بيتزا بدون سعرات حرارية؟
    In New Jersey haben sie Glühbirnen erfunden! Das bedeutet nicht, dass sie dir da in die Hand drücken, wenn du da hinfährst! Open Subtitles لقد إخترعوا المصباح في نيوجيرسي هذا لايعني أنهم سيعطوك إياه حين تذهب
    Ich denke Mütter und Väter haben die Götter erfunden weil sie wollten, dass ihre Kinder die Nacht durchschlafen. Open Subtitles أعتقد أن الآباء والأمهات إخترعوا الآلهة لكي يستطيع أولادهم النوم ليلا.
    Sie haben irgendwas erfunden, was sich Grandmother's Day nennt.. Open Subtitles إخترعوا شيئاً يسمى يوم الجدّات
    Solche, die die Bombe erfunden haben. Open Subtitles أؤلئك الذين إخترعوا القنبلة النوويّة
    Sie haben Plinsen erfunden! Ich werde schon klarkommen! Open Subtitles لقد إخترعوا الكعك المحشو، سأكون بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more