Wenn er nicht da ist, ruf Alice an. | Open Subtitles | إذا لم يكن هناك ، اتصلي بأليس ! |
Ein altes Sprichwort berichtet von der Schwierigkeit, eine schwarze Katze in einem dunklen Raum zu finden, besonders, Wenn es keine Katze gibt. | TED | هناك مثل قديم يقول أنه من الصعب العثور على قط أسود في غرفة مظلمة، خصوصا إذا لم يكن هناك أي قط |
Selbst Wenn es keine Götter gäbe, würde ich sie verehren. | Open Subtitles | إذا لم يكن هناك آلهة على الإطلاق كنت سأتخيلهم |
Wenn er nicht dort ist, wo zum Teufel ist er dann? | Open Subtitles | إذا لم يكن هناك إذاً فأين هو بحق الجحيم ؟ |
"Ein schwarzer Kater ist im dunklen Zimmer schwer zu fangen, um so mehr, Wenn er nicht dort ist." | Open Subtitles | من الصعب الإمساك بقطة سوداء " . فى غرفة مظلمة ". خصوصاً إذا لم يكن هناك قطة |
Wenn es keine Erben gibt, wird alles versteigert, sobald wir Anweisung dazu erhalten. | Open Subtitles | إذا لم يكن هناك وريث، فسوف نبيعهم حالما يصلنا الطلب |
- Wenn es keine Hoffnung gibt, und keine Magie, muss ich mich auf mich selbst verlassen. | Open Subtitles | إذا لم يكن هناك, أمل أو سحر000 أفضل أن أعتمد على نفسى |
Wir brauchen sie nicht, Wenn es keine Dämonen gibt. | Open Subtitles | قد لا نكون بحاجتهم إذا لم يكن هناك مشعوذين |
Wenn er nicht dort ist... | Open Subtitles | إذا لم يكن هناك.. |