Wir versuchen, die Antriebsdüsen... in den Rumpf aus dem hinteren Bereich aus einzufahren. | Open Subtitles | إننا نحاول إعادة ال أجنحة المحرك إلى مكانها من القسم الخلفى للمركبة |
Wir versuchen, unsere Temperatur bei 37 Grad zu halten indem wir mehr Sauerstoff verbrennen. | TED | إننا نحاول أن نبقي حراراتنا الداخلية عند ٣٧ درجة حقيقة عن طريق حرق المزيد من الأكسجين |
Wir versuchen, eine Stadt zu regieren, keine Demokratie! | Open Subtitles | إننا نحاول إدارة مدينة وليس ديمقراطية لعينة |
Wir wollen wissen, wo alle gewesen sind und was sie gesehen oder gehört haben. | Open Subtitles | إننا نحاول فقط سؤال كل من بالمنزل . حتى نكشف ماذا رأوا أو سمعوا |
Annie ist recht jung. Wir wollen sie nicht zum Sex-Objekt machen. | Open Subtitles | آني صغيرة نوعاً ما إننا نحاول ألا نطريها جنسياً |
Wir versuchen, uns zu verstecken, aber es findet uns immer wieder. | Open Subtitles | إننا نحاول الإختباء، لكنه يستمرُّ في العثور علينا |
Okay. Wir versuchen nur alle Möglichkeiten durchzugehen. Ich danke Ihnen. | Open Subtitles | حسنا , إننا نحاول فقط ان نغطي جميع الجوانب , شكرا |
Wir versuchen die Situation zu deeskalieren, nicht sie schlimmer zu machen. | Open Subtitles | إننا نحاول تهدئة الامور هنا لا لجعلها اسوء |
Wir versuchen, eine Mitfahrgelegenheit zur 6 zu bekommen. | Open Subtitles | إننا نحاول الوصول إلي الطريق السريع رقم ستة. |
Wir versuchen seine Identität festzustellen, haben bisher aber nichts. | Open Subtitles | إننا نحاول التوصل إلى هويته، ولكن حتى الآن، لم يحالفنا الحظ. |
Wir versuchen, Vergewaltigungen einzudämmen, verdammt. | Open Subtitles | بحق الله، إننا نحاول أن نحد من الإغتصاب. |
Wir versuchen gerade die drei Frauen zu identifizieren, für den Fall, dass wir es mit einem wütenden Freund oder so etwas zu tun haben. | Open Subtitles | إننا نحاول التعرف على النساء الاخريات، بحالة إن كنّا نتعامل مع حبيب أو قريب غاضب. |
Wir versuchen, das Haus instand zu halten, aber bei der Kälte und dem Regen lässt sich die Verwitterung kaum aufhalten. | Open Subtitles | إننا نحاول الحفاظ على المنزل بقدر ما يمكننا، لكن مع البرد والمطر، من المستحيل إيقاف الرطوبة وتآكل المكان. |
Ich meine... Wir versuchen, uns etwas aufzubauen, ich und sie. Wir alle. | Open Subtitles | أقصد، إننا نحاول بناء أسرة، أنا وهي، جميعًا. |
- Beruhigen Sie sich. Wir versuchen nur, zu helfen. | Open Subtitles | حسناً، اهدئي، إننا نحاول تقديم المساعدة فحسب. |
Wir versuchen seit 14 Jahren, sie zu lösen. | Open Subtitles | إننا نحاول حلها منذ أربعة عشر عاماً |
Wir wollen unser Leben genießen, aber andere Menschen können dich dafür kritisieren. | Open Subtitles | إننا نحاول أن نعيش حياة أفضل، ولكن هناك أموراً محتمة، ستجعلك تتخبط |
Wir wollen alle überleben. | Open Subtitles | إننا نحاول أن نكسب لقمة العيش هنا |
Meine Güte, Wir wollen Sie doch nur in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | يا إلهي ، سيدتي إننا نحاول إخراجكِ من هنا فحسب يا إلهي! |
Wir wollen die vor einigen Jahren manifestierte Erscheinung jetzt einfangen. | Open Subtitles | إننا نحاول إحتواء ومحاصرة تلك الكينونة... التي واجهتنا منذ عدة سوات. |
- Ja. Wir wollen doch nur unseren Freund nach Hause bringen. | Open Subtitles | إننا نحاول إعادة صديقنا "جيف تشانج" للمنزل |