Und wenn das Schloss einstürzt? Dann ist das alles verloren. | Open Subtitles | لا ، ماذا لو إنهارت القلعة حول البوابة قد يضيع كل هذا |
Der Brustkorb ist gequetscht und die Lunge kollabiert. Das Herz ist vollständig auf die rechte Seite der Brusthöhle gerutscht. | Open Subtitles | صدره تحطم رئته اليسرى إنهارت وقلبه إنتقل كليّا إلى الجانب الأيمن |
Diese Steinschicht ist offenbar vor etwa 80.000 Jahren zusammengesackt. | Open Subtitles | يبدو وكأن طبقة الصخور هذه إنهارت منذ 80 الف عام |
Haben Sie bemerkt, dass Halas Sonne ein schwarzes Loch ist? | Open Subtitles | ربما لاحظتم تحول هالة الشمس لقد إنهارت الى حفرة السوداء |
"Das 2.Gebäude dass von einem Flugzeug getroffen wurde, ist soeben vollkommen zusammengestürzt." | Open Subtitles | البناية الثانية التى ضرِبت بالطائرة فقط إنهارت بالكامل |
Hat sie ihr ganzes Leben lang gegessen, aber heute ist sie mit dem Gesicht im Teller gelandet... und wurde eine Stunde später im Hopkins für tot erklärt. | Open Subtitles | أكلتها طوال حياتها لكنها إنهارت بوجهها على الصحن واُعلِنت وفاتها بعد ساعة في المشفى |
Bin ich das letzte Mal ausgerastet, als du mit erzähltest, was los ist? | Open Subtitles | هل إنهارت عندما اخبرتنى ماذا يحدث المره السابقة ؟ |
Der hat mich geholt, weil seine Mutter zusammengebrochen ist. | Open Subtitles | طلب من الحضور لأنها إنهارت ثم بدأت بالتغير |
Die halbe Stadt ist in ein Loch gefallen. Ich würde sagen, die Lage ist bereits schlimmer. | Open Subtitles | لقد إنهارت نصف المدينة، كنت لأقول أنّ الوضع سيءٌ بالفعل. |
Sie hat sich einen Kaffee geholt, und dann ist sie umgefallen. | Open Subtitles | لقد أتت لتشتري القهوة، وكانت تبدو بخير. ومن ثمّ خرجت، وبعدها إنهارت. |
Denn ich weiß ja nicht, ob es dir aufgefallen ist, aber diese Kanzlei wurde aufgrund deines Vorschlags komplett ausgenommen. | Open Subtitles | لأني لا أعلم إذا لاحظت ولكن هذه الشركة إنهارت بسبب توصيتك |
Für Patienten, die viel Pflege brauchen, wie jemand, der beatmet werden muss, weil die Lunge kollabiert ist, oder der ein Aneurysma hat. | Open Subtitles | إنها حيث نضع المرضى الذين بحاجة إلى عناية إضافية مثل شخص بحاجة إلى مساعدة في التنفس لأن رئتهم إنهارت او ان لديهم تمدد في الأوعية الدموية في الدماغ |
Die FFA ist auf höchster Alarmstufe, die Flugsicherung ist ausgefallen. | Open Subtitles | إدارة الطيران الفيدراليه أصدرت إنذار حرج لديهم إنهارت ATC شبكة ال |
Aber in letzter Minute ist der Deal geplatzt. | Open Subtitles | ولكن فى الدقائق الاخيرة الصفقة إنهارت |
- Das war vor fünf Jahren. - Und ihr Leben ist aus den Fugen geraten! | Open Subtitles | كان ذلك منذ 5 سنوات وحياتها قد إنهارت |
Hetty ist während ihrer Anhörung zusammengebrochen. | Open Subtitles | لقد إنهارت "هيتي" أثناء جلسة الإستماعِ الخاصةِ بها |
Hier ist alles auseinandergegangen. | Open Subtitles | هذا هو المكان... الذي إنهارت فيه الأمور. |
- "Kennen sie sich gegenseitig?" - Richtig, aber die Theorie ist schnell gestorben. | Open Subtitles | "هل يعرفون بعضهم البعض؟" - نعم، و لكن هذه النظرية إنهارت بسرعة - |
Das Dach ist eingedrückt. | Open Subtitles | لقد إنهارت لقد تحطم السقف |
Vor wenigen Augenblicken ist es zusammengebrochen. | Open Subtitles | حَسناً، منذ لحظات مضت، إنهارت |