Herr Forbes. Der Käufer war Kip Forbes, Sohn eines der schillerndsten Millionäre des 20. | TED | السيد فوربس المشتري كان كيب فوربس ابن واحد من ألمع مليونيري القرن العشرين |
So wie sein Sohn für uns gestorben und wieder auferstanden ist. | Open Subtitles | حين قام ابن الرب من الموت انه مات من اجلنا |
Meine Berufung verbot mir die Heirat. Sie sind nun mein Sohn. | Open Subtitles | مهنتى كانت تمنعنى ان اتزوج , والان انت ابن لى |
Von Norden führe ich unsere Goldene Horde herbei... helfe meinem Neffen. | Open Subtitles | سأقود حشدنا الذهبي إلى الشمال وإلى المعركة مع ابن أخي |
Und stellen Sie sich vor, ja, Cousin, er dient ausgerechnet in Ihrem Regiment. | Open Subtitles | وفكر فقط يا ابن العم فهو جندي أيضا ويوجد في فوجك العسكري |
Ich hatte das Glück, in einer Zeit aufzuwachsen, in der es nicht schwer war, als Kind eines Farmpächters eine Universität zu besuchen. | TED | كنت محظوظا أن أترعرع في زمن لم يكن من الصعب فيه على ابن مزارع مستأجر أن يشق طريقه نحو جامعة الولاية. |
Darf ich dich erinnern, dass Mark Richards Sohn aus erster Ehe | Open Subtitles | ربما أذكرك بذلك مارك هو ابن ريتشارد من زوجته الأولى |
Sie wußten das jeder Mann mit einem Sohn, der unschuldig ist, am Todestag hervortreten wird. | Open Subtitles | عرفوا أن أي رجل له ابن عليه حكم إعدام و هو برئ سيتحرك لإنقاذه |
Du hast Glück, einen Sohn zu haben, der so oft hier ist. | Open Subtitles | أوه ، مرحبا انتي محظوظه لان لديك ابن يجلس هنا كثيرا |
June Cogan, hat einen Sohn namens James Cogan, wo sind sie? | Open Subtitles | جون كوغان لديها ابن اسمه جيمس, أين هم الآن ؟ |
Referenzen? Das ist doch Popows Sohn. - Ich kenne ihn ewig. | Open Subtitles | حسنا ، إنه ابن بابوف إنني أعرفه منذ وقت طويل |
Sie haben gerade erfahren, dass Sie einen Sohn haben und wollen einfach so abhauen? | Open Subtitles | لقد اكتشفت للتو أن لديك ابن في السابعة من عمره وتريد الابتعاد عنه؟ |
Dass ich einen Sohn hatte, der vor nur acht Monaten starb. | Open Subtitles | أنه كان لديّ ابن فارق الحياة منذ ثمانية أشهر وحسب. |
Sohn des späten Balaji Vishwanath, halte mich für diesen Beitrag fit. | Open Subtitles | ابن الراحل باجالى فيشواناث , اعتبر نفسى كفؤا لهذا المنصب |
Und - das ist das Sahnehäubchen - ich fand heraus, dass der tote Deputy der Sohn des erfolgreichsten aller Drogenbarone ist. | Open Subtitles | والأهم من كل هذا، لقد عرفت للتو أن رفيقنا المفوض الصغير هو ابن أكثر تاجر مخدرات ناجح على الإطلاق. |
Es geht hier gar nicht um NIS Agent Mitchells Sohn, nicht wahr? | Open Subtitles | إن هذا ليس بشأن ابن عميل إن.آي.إس. ميتشل أبدا, اليس كذلك؟ |
Sie gehen morgen zum Bezirksstaatsanwalt... und erklären ihm, dass die Waffe meines Neffen Ihnen gehört. | Open Subtitles | غداً سوف تذهب إلى وكيل النيابة. وتوضح له بأن سلاح ابن أخي كان سلاحك. |
Er ist ziemlich schlecht gelaunt, seitdem sein Cousin für das Mädchen eingetauscht wurde. | Open Subtitles | لقد كان مزاجه سيء. منذ أن قايض عودة ابن عمه بتلك الفتاة. |
Ich war Cousin Oliver aus der Sitcom ("The Brady Bunch"/"Drei Mädchen und drei Jungen") in der Krosoczka-Familie, das neue Kind, das aus dem Nichts kam. | TED | كنت مثل ابن العم أوليفر لمسرحية سيتكوم لعائلة الكريزوسكا، الطفل الجديد الذي ظهر من العدم |
- Nadia, ich will mit dir reden! - Mistkerl, ich kriege Sie! | Open Subtitles | ناديا انتظري, أريد أن أتحدث معك يا ابن العاهرة, سوف أجدك |
Du Scheißkerl, wie oft hab ich dich denn schon geschnappt? | Open Subtitles | هيا كم مرة قد قبضت عليك، يا ابن السافلة؟ |
Nun braucht mich mein Neffe Milhouse Ich bin für ihn da. | Open Subtitles | ،و الآن، ابن أخي بحاجة إلي و أنا هُنا لأجله |
Dieser 3 Jahre alte Junge ist noch immer ein Teil von Ihnen. | TED | وان هذا الطفل ابن الثالثة .. هو جزء من شخصيتك .. |
Du spielst meinen bekloppten Cousin, und ich hab ein weiches Herz. | Open Subtitles | أنت تتظاهر بأنك ابن عمي الأبله. و فجأة، أصبح حساساً. |
Im 40sten Jahr zeugte Amariah Zadok, welcher Libni zeugte, den Bruder von Uzziah. | Open Subtitles | في العام أربعين أميريا ابن صادوق والذي يكون ابن لبني شقيق عزيا |
Es scheint, als sei Mister von Tanners Neffe ein sonderlicher Fall. | Open Subtitles | يبدو بأن ابن أخ السيد فون تانير فى حالة شاذة |