"اثنين" - Translation from Arabic to German

    • zwei
        
    • beiden
        
    • paar
        
    • beide
        
    • zweit
        
    • ihr
        
    • zweite
        
    • Montag
        
    • zweier
        
    • die
        
    • Zweimal
        
    • Zweitens
        
    • Two
        
    • zweiundzwanzig
        
    • zweiundfünfzig
        
    Es dürfen nur zwei Vertreter für und zwei Vertreter gegen den Antrag auf Teilung sprechen. UN ولا يسمح بالكلام بشأن اقتراح التجزئة لغير ممثلين اثنين من مؤيديه واثنين من معارضيه.
    Es dürfen nur zwei Redner für und zwei Redner gegen den Antrag sprechen. UN ولا يُسمح بالكلام في اقتراح التجزئة لغير متكلمين اثنين يؤيدانه ومتكلمين اثنين يعارضانه.
    Es dürfen nur zwei Redner für und zwei Redner gegen den Antrag sprechen. UN ولا يُسمح بالكلام في اقتراح التجزئة لغير متكلمين اثنين يؤيدانه ومتكلمين اثنين يعارضانه.
    Wir benutzen ebenfalls zwei Kameras um die Fahrspuren der Strasse wahrzunehmen. TED ونحن أيضا نستخدم اثنين من الكاميرات للكشف عن مسارات الطريق.
    Wenn man zwei von etwas hat, und man zwei dazu gibt, bekommt man vier. TED إذا كان لديك شيئين اثنين ، وأضفت اثنين آخرين ، تحصل على أربعة.
    Es gibt das dreifach-gefaltete. Davon nimmt man üblicherweise zwei oder drei. TED هناك المطوية ثلاث مرات. الناس عادة يأخذون اثنين أو ثلاثة.
    Ich werde mit Ihnen zwei Projekte teilen, die diese Richtung verfolgen. Wir starten mit diesem: TED سأطلعكم على اثنين من المشاريع والتي هي تحقيقات في هذا الاتجاه، وسوف نبدأ بهذه.
    zwei der schon bekannten Anwendungsbereiche für dieses Material sind etwa Innendesign und Multi-Touch-Systeme. TED اثنين من التطبيقات المعروفة لهذه المادة تتضمن التصميم الداخلي وانظمة اللمس المتعدد
    Ich möchte Ihnen noch eine oder zwei Geschichten erzählen, die mit gewaltigen Blasen zu tun haben. TED اسمحوا لي ان اقول لكم قصص واحد أو اثنين فقط التي تتعامل مع فقاعات ضخمة
    Er beginnt mit einer Linie, dann zwei, und dann vier, dann 16, und so fort. TED فبدأ مع سطر واحد ، ثم اثنين ، ثم اربع, ثم 16, وهلم جرا.
    die Leute stiegen bereits aus, bevor sie zu Nummer zwei oder drei kam. TED كانت الناس تغادر الحافلة قبل أن تصل إلى الرقم اثنين أو ثلاثة
    Lange Zeit hatte Einstein ein Problem mit einer Widersprüchlichkeit zwischen zwei fundamentalen Prinzipien der Physik. TED لوقت طويل، كان أينشتاين مضطرب من عدم التناسق بين اثنين من المبادئ الأساسية الفيزياء.
    Standardisierte Testnoten in Mathematik und Lesen steigen um zwei bis drei Prozentpunkte. TED حيث ترتفع درجات الاختبارات الموحدة للرياضيات والقراءة بنسبة اثنين إلى ثلاثة.
    zwei immer wieder analysierte Themen waren ihre Körperbehinderung und ihre Ehe. TED إن اثنين من أكثر تجاربها استكشافاً هما إعاقتها الجسدية وزواجها.
    Man sieht, dass sie eine sanfte Korrektion von ungefähr minus zwei Dioptrien hat. TED ويمكنكم أن تروا أن لذلك وصفة طبية معتدلة لحوالي سالب اثنين ديوبترات.
    Der neuropsychologische Gesamtindex dieser geschulten Individuen in der Bevölkerung betrifft zwei Standardabweichungen. TED المؤشر العصبيّ العام لهؤلاء الأفراد الذين تدربوا قام بتغييرين اساسيين اثنين
    Wir brauchen in Capitol City zwei gute Delegierte, Valance, zwei ehrliche Männer. Open Subtitles نحن نحتاج اثنين من السياسيين لمسك والسيطرة على المدينة , فالنس
    Denken Sie wirklich, wir sollten den beiden dabei helfen, ihre Rechnungen zu begleichen? Open Subtitles كنت أعتقد حقا أننا يجب أن نكون أطروحة اثنين للمساعدة تصفية حسابات؟
    - Hatte zu viel intus. Sie ist mit ein paar Steelhead-Freunden abgezogen. Open Subtitles لقد شربت الكثير وغادرت مع اثنين من ذوي الرؤوس الحديدية، اصدقائها
    Zweitens, du hast den letzten Kampf gesehen. die hätte ich beide erledigt. Open Subtitles اثنين , رأيت القتال الأخير أنت تعرف أنه يمكنني التغلب عليهم
    Aber wir waren nicht ganz verloren, weil wir zu zweit waren. Open Subtitles لكننا لم نكن نشعر بالضياع بشكل كامل لأننا كنا اثنين
    Ok, ihr 2 holt das Dessert und dann lass ich euch rein. Open Subtitles حسنا، كنت اثنين يذهب للحصول على الحلوى، وأنا سأترك أنت فيه.
    Das zweite war, dass ich die Empfindlichkeit der Sensoren nicht exakt einstellen konnte. TED المشكلة رقم اثنين كانت أنني لم أستطع التحكم بالضبط بحساسية أجهزة الاستشعار الخاصة بي.
    Als ich noch Jura studierte, trafen wir uns hier jeden Montag zum Football. Open Subtitles منذ تخرجت من مدرسه الحقوق,نتقابل هنا كل يوم اثنين لمشاهده كره القدم
    Was hat der Aufenthaltsort zweier Ehebrecher... mit dem Mord an meinem Travis zu tun? Open Subtitles ولكن كيف لاين مكان وجود اثنين من الزناة لديه دخل في مقتل ترافسي؟
    Mach es noch ein- oder Zweimal für deine arme alte Mutter. Open Subtitles هيا يمكنك غسل واحد او اثنين من اجل امك الفقيرة
    Van One, Van Two! ihr habt weniger als fünf Minuten! Open Subtitles من فان واحد لفان اثنين أمامك أقل من خمسة دقائق
    Dieses Protokoll tritt dreißig Tage nach Hinterlegung von zweiundzwanzig Ratifika-tions-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen in Kraft. UN 1 - يبدأ نفاذ هذا البروتوكول بعد ثلاثين يوما من إيداع اثنين وعشرين صكا من صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    unter Hinweis darauf, dass die Mitgliedstaaten sich mit der Annahme der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte vor zweiundfünfzig Jahren verpflichtet haben, in Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen auf die allgemeine Achtung und Einhaltung der Menschenrechte und Grundfreiheiten hinzuwirken, UN إذ تشير إلى أن الدول الأعضاء، باعتمادها الإعلان العالمي لحقوق الإنسان() منذ اثنين وخمسين عاما، قد أخذت على عاتقها أن تحقق، بالتعاون مع الأمم المتحدة، تعزيز الاحترام لحقوق الإنسان والحريات الأساسية ومراعاتها على نطاق العالم،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more