"ارتبط" - Translation from Arabic to German

    • Nehme
        
    • verbunden
        
    Dann Nehme ich den selben Patienten mit Brustschmerz, mache ihn verschwitzt und geschwätzig und gebe noch einen leicht alkoholisierten Atem dazu und plötzlich ist die Geschichte durchsetzt mit Verachtung. TED الان خذ نفس المريض بالام الصدر, اجعلها رطبة وضع قليل من الكحول في انفاسه, وفجأة تاريخي ارتبط بالخزي.
    Eine seltsame Geschichte ist damit verbunden, denn die Destillerie ist seit den 60er Jahren geschlossen. Open Subtitles كانت قصة غريبة تلك التي ارتبط بها هذا النوع، لأنه المصنع بحد ذاته أغلق في بداية الستينات
    Ich werde Ihnen fortan... im Geiste verbunden sein. Open Subtitles ارتبط بكم بروحه, من هذه اللحظة و إلى الأبد.
    Einst war ich mit den großen Cyberkonstrukten von Colu verbunden. Open Subtitles ارتبط مرة واحدة للمبنى العظيم كولوان السبراني
    Wir wollen wissen, wie er mit Buros verbunden ist. Open Subtitles - أنت. نريد أن نعرف كيف ارتبط مع بيوروس.
    Ich habe einen Schutzzauber gesprochen, der hat versehentlich Shane mit April verbunden. Open Subtitles أجريت تعويذة حماية وبالصدفة ارتبط (شين) بـ (إيبرل)
    Er hat mein Schicksal eng mit dem von Luoyang verbunden. Open Subtitles "قضية غريبة" "ارتبط فيها مصيري و(لويانغ) بشكل وثيق."
    Du warst zu lange mit dem Namen Darby verbunden. Open Subtitles لقد ارتبط اسمكِ بـ (داربي) لفترة طويلة
    Ross fühlt sich den Patienten verbunden. Open Subtitles (روس) ارتبط بالمرضى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more