"استدراج" - Translation from Arabic to German

    • locken
        
    Wenn wir ihre FIugzeugtrager in eine schlacht locken und besiegen, haben sie keine nennenswerten Seestreitkrafte mehr im Pazifik. Open Subtitles لو امكن استدراج اسطولهم للدخول فى معركه و هزم لن يكون لديهم قوه بحريه ذات وزن متبقيه فى الباسفيك
    Denn Chelsea ist gut darin, Männer ins Bett zu locken. Open Subtitles لأن تشيلسي جيدة في استدراج الرجال الى سريرها
    Sie wollen die Eber aus dem Wald locken. Open Subtitles انهم يريدون استدراج الخنازير للخروج من الغابة.
    So wie du es mochtest, all diese hungernde Menschen mit deinem Fleisch zu verführen, sie in die Hände deines Schöpfers zu locken, damit er sie töten Open Subtitles تماماً كما عشقتِ استدراج كل أولئك الرجال المتضورة جوعاً بلحمك، استقطابهم لبراثن صانعك
    Außer Kinder in einen Lieferwagen zu locken? Open Subtitles ‫باستثناء استدراج الأطفال إلى مؤخرة شاحنة مغلقة
    Außer Kinder in einen Lieferwagen zu locken? Open Subtitles ‫باستثناء استدراج الأطفال إلى مؤخرة شاحنة مغلقة
    All diese Männer in deinen Truck zu locken. Open Subtitles استدراج كل هؤلاء الرجال في شاحنتك.
    Er hat jemanden, der uns bei diesem Fall helfen kann, ich bin sicher, dass er Scofield aus der Reserve locken kann. Open Subtitles لديه شخص يمكنه مساعدته في قضيّته، متأكّد أنّه يمكننا استدراج (مايكل)
    Du hältst es also für eine gute Idee, Markos in dein Haus zu locken? Open Subtitles إذن تظنّ استدراج (ماركوس) لمنزلك هو الفكرة الأفضل؟
    Und er konnte die Uhr nicht stehlen, mit einem Air-Marshal gleich daneben sitzend, also mussten sie Ford aus der Ersten Klasse locken. Open Subtitles و لم يستطيعوا سرقة الساعة مع جلوس الفريق الأول الطيار هناك تماماً، وتوجب عليهم استدراج فورد) خارج الدرجة الأولى
    Urshu, sollte das Auge nicht dazu dienen, die Anhänger von Horus in den Tod zu locken? Open Subtitles (آرشون) أولَم يكُن الغرضُ مِن العين هو استدراج الموالين ل (حُورس) إلى مصرعهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more