- Curtis, ich fühle mich nicht gut dabei. - Es ist vorbei. | Open Subtitles | كيرتس لا اشعر ان ما فعلناه جيدا - انتهي الامر - |
Ich habe nichts für ihn gebacken, wie Ihre Tochter, aber man könnte sagen, ich fühle mich für den Mann verantwortlich. | Open Subtitles | انا لم اقم بخبز الطعام له مثل ابنتك لكن يمكنك ان تقول اني اشعر ان لدي التزام نحو هذا الرجل |
Ich fühle mich, als würde mich Marlin Perkins in der Savanne verfolgen. | Open Subtitles | اشعر ان مارلين بيركنز يلاحقني في السافانا |
Ich fühle mich, als würde mein altes Leben gar nicht existieren. | Open Subtitles | لكني اشعر ان حياتي السابقه لم تعد موجوده |
Ich fühle, dass dieses Wissen und diese Reise ein aussergewähnliches Privileg waren und ich fühle mich gesegnet, heute hier zu sein, um Ihnen das zu erzählen. | TED | و اشعر ان تلك المعرفة و تلك الرحلة كانتا امتيازات خارقة للعادة و انا اشعر حقا باني مباركة بالتواجد هنا اليوم للتواصل معكم |
Ich fühle mich plötzlich so erleichtert. | Open Subtitles | فجأة, اشعر ان حملا ثقيلا نزل عن اكتافي. |
Ich fühle mich einfach beobachtet. | Open Subtitles | انا فقط اشعر ان هناك احد يشاهدنى |
- Ich fühle mich, als hätte ich einen Betonblock auf der Brust, | Open Subtitles | اشعر ان هناك رماد يكتم صدري |
Ich... ich fühle mich... | Open Subtitles | -اسمعي اشعر ان علي ان اعتذر |