Nun erhalte ich eine zusätzliche Quelle von Sinnesinformationen durch diese äußere Einwirkung. | TED | الآن حصلت على مصدر اضافي للمعلومات الحسية نتيجة لذلك الفعل الخارجي. |
Ich werde eine zusätzliche Pulsaderöffnung an der rechten Lungenarterie machen müssen. | Open Subtitles | سأقوم بعمل بضع شريان اضافي على الأذين الأيمن |
Und WalMart hat sich verpflichtet, im kommenden Jahr weitere 100 Millionen davon zu verkaufen. Aber das ist nicht einfach. | TED | والزمت وول مارت نفسها بأنهم سيبيعون 100 مليون مصباح اضافي للعام القادم ، لكن هذا ليس سهلا. |
Was, wenn ich sage, dass ich zusätzlich etwas in das System eingebaut habe, bevor Sie es endgültig geschlossen haben? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أنني اصلحت تشفير شيء صغير اضافي داخل النظام قبل أن اقفلته؟ |
Genau. Deshalb kann ich kein zusätzliches Verstecken gebrauchen. | Open Subtitles | تماماً ، لا اريد اي اختباء اضافي |
Weißt du, ich meine, es ist eine kleine Gruppe, also müssen sie jede Begleitung gründlich prüfen. | Open Subtitles | انتي تعلمي , اعني , هي مجموعة صغيرة لذا باستطاعة كل واحد احضار شخص اضافي |
Drittens, wenn Sie eine bleibende Veränderung in Ihrer Brust feststellen, bestehen Sie auf zusätzlichen Kontrollaufnahmen. | TED | والامر الثالث .. ان لاحظت اي تغير في حجم الثدي لديك اصري على ان تحصلي على تصوير ثدي اضافي |
Xavier, ich habe einen Zweitschlüssel gefunden. Du hast einen Schlüssel? | Open Subtitles | خافيير ، لقد نسيت ، لدي مفتاح اضافي للشقة ؟ |
Nur zur Sicherheit werde ich mir extra viel Mühe geben, in nächster Zeit keinen Oscar zu gewinnen. | TED | لكن في حالة انني خططت لان اعمل بجهد اضافي لكي لا احصل على جائزة الاوكار قريباً |
Stimmen wir über Senatorin Burtonis Vorlage für 5 Millionen zusätzliche Klone ab. | Open Subtitles | دعونا الان نصوت لاقتراح السيناتور بيروتوني للاعتماد المالي بالحصول على 5 ملايين مستنسخ اضافي |
Ich hab einfach mal mit Ideen herumgespielt. - Ich hatte das zusätzliche Büro. | Open Subtitles | أنا فقط ألعب بالأفكار حسناً، لدي مكتب اضافي اذاً وكل شئ |
Ich habe eigentlich sogar eine weitere Karte, falls Sie mir Gesellschaft leisten wollen. | Open Subtitles | بالحقيقة يوجد مكان اضافي اذا اردت الذهاب |
15 weitere Sekunden werden wohl keinen Unterschied machen, hmm? | Open Subtitles | اضافي 15 ثانية على الأرجح لن يغير أي شيء ، هم ؟ |
Mir ist klar, dass die erhöhte Bedrohungsgefahr... die Gouverneure Ihrer Staaten zusätzlich belastet. | Open Subtitles | أدرك أن وتيرة التهديدات ...المتصاعدة هذه يرافقها مجهود اضافي يجهد حكام ولاياتكم... |
15 Sekunden zusätzlich werden keinen Unterschied machen. | Open Subtitles | سوف اضافي 15 ثانية لا تجعل فرق في اي من الاتجاهين . |
Interpol hat ein zusätzliches Team geschickt um Arnaldo zu empfangen. | Open Subtitles | الانتربول أرسلوا فريق اضافي لاسترداد (أورلاندو)ِ |
Ich werde ein zusätzliches Regal im Badezimmer brauchen. | Open Subtitles | سوف احتاج لرف اضافي بالحمام |
James! Du musst sie zu deiner "Begleitung" machen! | Open Subtitles | "جيمس" عليك ان تجلبها كضيف اضافي لك في الحفل |
Ich berechne ihn wie einen zusätzlichen Passagier. Wie klingt das? | Open Subtitles | سوف احاسبه على انه راكب اضافي كيف يبدوا هذا؟ |
Erinnere mich dran, dass Donna dir einen Zweitschlüssel gibt. | Open Subtitles | ذكرني أن أجعل (دونا) تصنع لك مفتاح اضافي هل لديك المتاجرات؟ |