"افتراضي" - Translation from Arabic to German

    • hypothetische
        
    • theoretisch
        
    • hypothetisch
        
    • eine theoretische
        
    • virtuell
        
    • Prämisse
        
    • virtuelle
        
    • virtuellen
        
    • hypothetisches
        
    Hey, hypothetische Frage: wenn ich all Dein Zeug wäre, wäre ich lieber unten auf dem East River oder auf dem Hudson? Open Subtitles هذا سيء جداً سؤال افتراضي: إذا كنت كل أغراضك
    Denn wenn es wieder eine hypothetische, aber doch unheimlich exakte Zeichnung meiner Brüste ist... Open Subtitles هل هي رسمٌ افتراضي و دقيق بشكل ٍ مخيف لأثدائي مجدداً ؟
    Es geht nicht um mich. Das ist theoretisch. Open Subtitles كلا ، إنه ليس أنا ، إنه سؤال افتراضي
    Hier ein konkretes hypothetisches Beispiel: Sagen wir einfach, meine Freundin Laura lädt hypothetisch ein Foto von mir hoch, von einer versoffenen Karaoke-Nacht. TED الآن، لأعطيكم مثال افتراضي معين، دعوني أقول صديقتي لورا ترفع افتراضيًا صورة لي سكرانة في حفلة كاريكوكي ليلًا.
    Und anders als alles, was wir gerade gesehen haben, virtuell oder nicht. Stimme: Gekennzeichnete Karte erkannt. TED وخلافا لأي شيء آخر قد رأيناه للتو، افتراضي أم لا.صوت: تم الكشف عن البطاقة الموقعة.
    Zurück zu meiner Prämisse - ich benutze übrigens Briefmarken, weil man dann niemandem etwas für die Rechte zahlen muss. TED نعود إلى افتراضي الأساسي، بالمناسبة، قد استعملت الطوابع لأنه ليس عليك أن تدفع شيئا مقابل الحقوق.
    Also haben wir gedacht, es ist das perfekte Projekt um eine kollektives Denkmal zu bauen, eine virtuelle Wiederauferstehung von Johnny Cash. TED كنا نتصور هذا هو المشروع الكامل لبناء تذكار تشاركي وبعث افتراضي لجوني كاش.
    Sie verwandeln das soziale Netzwerk von einem virtuellen in ein reales und starten damit das 21. Jahrhundert neu. TED والناس حولوا شبكة اجتماعية من شيء افتراضي الى شيء فعلي وهكذا أعادوا تشغيل القرن الحادي والعشرين.
    Das ist keine hypothetische Frage. TED هذا ليس سؤال افتراضي
    Isabella, eine hypothetische Frage: Open Subtitles ايزابيلا ، لدي سؤال افتراضي
    Wie es aussieht, Mr. Ryan, ist das eine rein hypothetische Frage. Open Subtitles (كما كان سيد (رايان هذا سؤال افتراضي بحت
    Ich stelle euch jetzt mal eine hypothetische Frage. Open Subtitles هاكم سؤال افتراضي
    Also rein theoretisch? Open Subtitles ... مثل سؤال افتراضي ؟
    -Rein theoretisch. Open Subtitles - إنه سؤال افتراضي
    Viele Wissenschaftler hielten die Theorie für hypothetisch und dachten nicht weiter darüber nach. TED معظم العلماء نظروا إلى عمل أفوغادرو على أنه افتراضي محض، ولم يفكروا فيه كثيرا.
    Ich versichere Ihnen, dass das völlig hypothetisch ist. TED هذا افتراضي بحت، أستطيع أن أؤكد لكم.
    Rein hypothetisch und als mein befehlshabender Offizier, sollte er sich mir erneut zeigen... Open Subtitles ما سأقوله افتراضي بحت بما أنك موظف أعلى رتبة فإذا أظهر ذلك الأجنبي ...نفسه لي مجددا
    Mir ist die Ironie bewusst, wenn ich sage, dass wir bloggen und twittern werden. Sie werden die Reise indirekt und virtuell miterleben können, auf eine Art, wie es niemand zuvor getan hat. TED أنا على علم بسخرية أن أقول لكم بأننا سوف نتواصل معكم عن طريق التدوين والتغريد. ستكونون قادرين على عيش الرحلة بشكل افتراضي بطريقة لم يقم بها أي شخص من قبل.
    Das ist meine Prämisse. TED هذا افتراضي .
    Und egal ob diese Kommunikation die virtuelle oder die physische Welt ist, es ist absolut wichtig für die Gesellschaft. TED سواء أكانت الاتصالات هي عالم افتراضي أو عالم مادي، فإنها مركزية مطلقة للمجتمع.
    Hier hört man die Geräusche des Affengehirns, während es drei optisch gleiche Kugeln im virtuellen Raum erforscht. TED ما تسمعونه هو صوت دماغ هذا القرد وهو يستكشف ثلاث نطاقات مختلفة متجانسة بشكل بصري في فضاءٍ افتراضي.
    Das Simpson-Paradoxon ist nicht nur ein hypothetisches Szenario. TED مفارقة سيبمسون ليست مجرد سيناريو افتراضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more