Eine der interessanten Sachen, mein eigener Bereich, eigentlich... ist die Debatte über die Entwicklungs-Millenniumziele. | Open Subtitles | إحدى الأشياءِ المثيرةِ، موضوعي المعيّن، في الحقيقة سيدور حول أهدافِ تطويرِ الألفية الجديدة |
Ja, die Leute machen alle möglichen Sachen, wenn sie jemanden beschützen wollen. | Open Subtitles | نعم، ناس يَعملونَ كُلّ أنواع الأشياءِ عندما يُريدونَ لحِماية شخص ما. |
Ich weiß, er besitzt viele schöne Sachen. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّه يَمتلكُ العديد مِنْ الأشياءِ الجميلةِ. |
Als ich hier stand, bemerkte ich... dass es faszinierend ist, wie Sie diese Dinger hochheben. | Open Subtitles | لم يكن بوسعي إغفال , أنا كُنْتُ أَقِفُ هنا، ذلك ذلك مُدهِشُ، الطريق أنت تَدْفعُ تلك الأشياءِ للأعلى هناك. |
Aber ich sage Ihnen, diese Dinger gibt es wirklich. | Open Subtitles | لَكنِّي جوتا يُخبرُك، هذه الأشياءِ حقيقية. |
Aber bei Dingen, wie Spielen und Singen, gehöre ich mir. | Open Subtitles | لكن في الأشياءِ مثل اللعب ..والغناء. أَنا أملك نفسي. |
Wissen Sie, in der Highschool waren wir immer in diesen Dingern. | Open Subtitles | نعم أتَعْرفُ، عندما كنا في المدرسة العليا كُنّا نعلق في مثل هذه الأشياءِ دائماً |
All die fürchterlichen Sachen, die sie sagt, die sind doch nicht wahr, oder? | Open Subtitles | كُلّ هذه الأشياءِ الفظيعةِ التي تَقُولُها لَيسوا حقيقيينَ،أليس كذلك؟ |
Ich habe schlimme Sachen gesagt. | Open Subtitles | قُلتُ بَعْض الأشياءِ لم يَجِبُ أَنْ أقولها. |
Vielleicht sind da ein paar Sachen für dich drin. Ja. | Open Subtitles | هناك قَدْ يَكُونُ بَعْض الأشياءِ هنا بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَستعملَها. |
Man schreibt diese Sachen und denkt, jemand liest sie. | Open Subtitles | تَكتب هذه الأشياءِ و تَعتقد ان شخص ما سيمدحهم |
Ich habe viele schlimme Sachen getan, als ich jünger war. | Open Subtitles | عَمِلَ الكثير مِنْ الأشياءِ السيئةِ عندما أنا كُنْتُ أصغرَ. تَعْرفُ؟ |
Dafür brauchen wir diese Sachen. | Open Subtitles | نَحتاجُ هذه الأشياءِ. هَل يُمكنُ أَنْ تحْصلا عليها؟ |
Als ich hier stand, bemerkte ich... dass es faszinierend ist, wie Sie diese Dinger hochheben. | Open Subtitles | لم يكن بوسعي إغفال , أنا كُنْتُ أَقِفُ هنا، ذلك ذلك مُدهِشُ، الطريق أنت تَدْفعُ تلك الأشياءِ للأعلى هناك. |
Wie kannst du diese ekligen Dinger rauchen? | Open Subtitles | أنت؟ كَيْفَ تُدخّنُ تلك الأشياءِ المُقْرِفةِ؟ |
Diese Dinger stinken ekelhaft. | Open Subtitles | تلك الأشياءِ مُقْرِفة جداً. هم أيضاً يُمْكِنُ أَنْ يُسبّبوا سرطانَ. |
Wenn diese Dinger da draußen sind? | Open Subtitles | هل تَعْني اللّيلة؟ وتلك الأشياءِ ما زالَتْ بالخارج؟ |
Diese Dinger werden vom geringsten Geräusch angelockt. | Open Subtitles | أُخبرُك، هذه الأشياءِ مَجْذُوبة بالضوضاءِ الأقلِ. |
Ich nehme ein paar von den Dingen, die ich über dich gesagt habe, zurück. | Open Subtitles | سَأَستردُّ البعض مِنْ الأشياءِ قُلتُ عنك. |
Ich kann zu all diesen Dingen nicht einfach so zurückkehren. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ العَودة إلى الأشياءِ يَحْبُّ هذه لمجرد ذلك. |
Weil sie wohl nichts mit diesen Dingern jagen konnten. Wenn er weg ist, ist er weg. | Open Subtitles | ' لانهم لم يَستطيعوَ أَنْ يصطادو ظروفهم الصعبة بهذه الأشياءِ . |
Man wird sterben, ohne die Dinge zu haben, für die man geboren wurde. | Open Subtitles | لمعْرِفتك بأنك حتماً سَتَمُوتُين دون نيل الأشياءِ التي ولدت من أجلها |