Aber wäre es so einfach, würden wir alles gleich sehen. | TED | لكن لو كان الأمر بتلك البساطة، لكنا رأينا الأشياء كلها بنفس الطريقة. |
- und sie tun alles, damit es so bleibt. | Open Subtitles | و سيفعلون أي شيء لأبقاء الأمر بتلك الطريقة |
Man fand Sie mit ihr in Ihrer Unterkunft, Marlott. Weil er es so arrangiert hat, verflucht! | Open Subtitles | ـ تم إيجادك هُناك معها في مسكنك ـ لإنه قام بترتيب الأمر بتلك الطريقة |
Ich glaube nicht, dass Tante Julia es so einschätzte. Sie waren offensichtlich versessen aufeinander. | Open Subtitles | لا أظن أن العمّة "جوليا" رأت الأمر بتلك الصورة، لقد كانا يعشقان بعضهما بجنون |
Die meisten Leute denken das, Aber... vielleicht sollte ich es so ausdrücken: | Open Subtitles | معظمالناسيعتقدهذا ،لكن... ربما يجب أن أوضّح الأمر بتلك الطريقة |
Ich bin nicht sicher, dass es so einfach ist. | Open Subtitles | لستُ متأكد إن كان الأمر بتلك البساطة |
Ich glaube nicht, dass es so einfach ist. | Open Subtitles | لا أعتقد أن الأمر بتلك البساطة |
Denkst du wirklich, dass es so einfach ist? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقاً أن الأمر بتلك السهولة ؟ |
War es so schwer? | Open Subtitles | أكان الأمر بتلك الصعوبة؟ |
- War klar, dass du es so sehen würdest. - Was meinst du damit? | Open Subtitles | -بالطبع سترى الأمر بتلك الطريقة |
Wenn Sie es so darstellen. | Open Subtitles | ... عندما تذكر الأمر بتلك الطريقة |