Als alles gut lief, gefiel ihnen der Krieg genauso gut wie Hitler. | Open Subtitles | حين كانت الأمور تسير على ما يرام فقد استمتع الجنرالات بالحرب تماما مثل هتلر |
Es lief alles bestens, bis der verrückte Wrestler es vermasselte. | Open Subtitles | كانت الأمور تسير على أحسن ما يرام حتى أفسد هذا المصارع المعتوه كل شيء |
Mein Leben lief ganz gut bis durch die Wahl alles aus den Fugen geriet. | Open Subtitles | ... كما كنت أقول كانت الأمور تسير على ما يرام ... هذا حتى صارت الأمور مشوشة |
Sie lief ziemlich gut. | Open Subtitles | كانت الأمور تسير على خير ما يرام |
Aber ich fand, es lief gut in Fort Worth, in Houston. | Open Subtitles | قال "جاك" أننا نتجه إلى بلد مجانين، لكنني ظننتُ الأمور تسير على ما يرام. "فورت وورث". في "هيوستن". |
Wo doch alles so gut lief' | Open Subtitles | "منذ متى كانت الأمور تسير على ما يرام؟" |
Gerade wo alles so gut lief!" | Open Subtitles | "منذ متى كانت الأمور تسير على ما يرام؟" |
Alles lief ein wenig zu gut. | Open Subtitles | كانت الأمور تسير على ما يرام |
Es lief alles gut, nur seit sie... | Open Subtitles | كانت الأمور تسير على مايرام |
Es lief gut für dich. | Open Subtitles | وكانت الأمور تسير على نحو جيد |
(Lachen) Es lief also gut. | TED | (ضحك) كانت الأمور تسير على ما يرام. |