Also, Sheldon, erzähl mir mehr über diese Prinzessin, der ich ähnlich sehe. | Open Subtitles | إذن شيلدن أخبرني أكثر عن هذه الأميرة التي تقولُ أنني أشبهها |
Also, Sheldon, erzähl mir mehr über diese Prinzessin, der ich ähnlich sehe. | Open Subtitles | إذن شيلدن أخبرني أكثر عن هذه الأميرة التي تقولُ أنني أشبهها |
Non, mais non. Sie müssen zu ihrer rechtmäßigen Eigentümerin, der echten Prinzessin Shaista. | Open Subtitles | الجواهر ، يجب إعادتها إلى مالكيــها الشرعيين الأميرة الحقيقية ً شايســتا ً |
Kleine Prinzessin, ein klein bisschen Magie ist wieder ins Tal zurückgekehrt. | Open Subtitles | أيتها الأميرة الصغيرة، القليل من السحر قد عاد إلى الوادي |
Prinzessin, du bist jetzt zu alt, um mit Jungs zu spielen. | Open Subtitles | أيّتُها الأميرة, أنتِ كبرتِ الآن على أن تلعبي مع الأولاد |
- Bring die Pillen, ein bisschen plötzlich, ja? ! Hallo, Prinzessin. | Open Subtitles | ـ إنَّهُا تتحدث عن السلام اللعين ـ مرحباً أيتها الأميرة |
Es tut mir leid, ... dass dein kleines fettes Erbe nicht genug für dich ist, Prinzessin. | Open Subtitles | أنا أسف كل ما تركته و ذلك الارث القليل ليس كافياً بالنسبة لكِ أيتها الأميرة |
Auch wenn Ihr mich verabscheut, Prinzessin, unsere Kinder und Kindeskinder werden von einem Blut sein. | Open Subtitles | قد تكرهينني ، أيتها الأميرة ولكن أطفالنا ، وأطفال أطفالنا سنكون من دمٍ واحد |
Die hier war am Tor. Sie sagt, sie sei die Prinzessin. | Open Subtitles | لقد وجدنا هذه الفتاة عند البوابة إنها تدعي أنها الأميرة |
Wenn ich mir Liebe gestatte, werfe ich mich nicht vor die Prinzessin. | Open Subtitles | إذا تركت نفسي أحب لم أكن لألقي بنفسي أمام الأميرة لحمايتها |
Vor tausend Jahren hat Prinzessin Aogu ihn in die Hände bekommen. | Open Subtitles | الأميرة أوغى حصلت عليه منذ أكثر من ألف سنة مضت |
Prinzessin Diana gibt im Fernsehen bekannt, dass Landminen ein schweres Hindernis für jegliche Entwicklung darstellen, was auch wirklich stimmt. | TED | الأميرة ديانا تعلن على التلفزيون أن الألغام الأرضية تشكل عائقا اساسيا إلى أي تطور، وهو حقيقة فعلا. |
Bei wirklich bedeutenden Schiffen kam ein Mitglied der Königsfamilie, wie der Herzog von Edinburgh, Prinzessin Anne oder andere. | TED | أحيانا حين تكون هناك سفينة مهمة، يدعون أحد أفراد العائلة المالكة، دوق إدنبره أو الأميرة آن أو أحد ما. |
Also beginne ich damit, wie ich vor sieben Jahren mit diesem Konzept anfing, als Prinzessin Diana starb. | TED | و لذلك سوف ابدأ بالطريقة التي بدأت بها هذة الفكرة منذ سبع سنوات حين توفت الأميرة ديانا |
Außer, Ihre Tochter interessiert sich wie meine für so eine Prinzessin. | TED | لقد شكل مصدر ربح كبير لها. إلا إذا كانت الأميرة التي تهتم بها ابنتك، |
Warum? Weil diese Prinzessin die Gesellschafts-Pädagogik für diese Prinzessinen durcheinander bringt. | TED | لكن ليس بالأميرة ليا. لماذا؟ لأن هذه الأميرة تفسد التربية العامة |
Deshalb hat Disney keine Artikel mit Prinzessin Leia in seinen Läden und wenn Leute Disney fragten: "Wo sind all die Prinzessin-Leia-Sachen?" | TED | لهذه الأميرات. إذن، ديزني لم تسوق الأميرة ليا في المحلات، وعندما ذهب الناس إلى ديزني وقالوا، |
Prinzessin Euphemia! Einen Kommentar bitte! | Open Subtitles | أرجوك اعطينا تعليقاتك أيتها الأميرة يوفيميا |
"Zu Ehren der Prinzessin findet eine Militärparade statt." | Open Subtitles | حيث كانت زيارة الأميرة حافلة بالحشود الضخمة |
Ich muss Sie bitten, hierüber kein Wort verlauten zu lassen. Prinzessin Ann ist Thronfolgerin. | Open Subtitles | لابد أن أذكرك أن الأميرة هى الوريث الأقرب إلى العرش |
Der Jockey, der "Silver Princess" reitet, scheint vom Pferd gefallen zu sein. | Open Subtitles | ركوب الفارسِ الأميرة الفضّية يَبْدو أنْ سَقطَ مِنْ الحصانِ. |
Ihre Majestät, Königin Clarisse, und ihre königliche Hoheit, | Open Subtitles | جلالة الملكة كلاريس وسمو الأميرة أميليا .. |
Oder, falls Sie "Die Braut des Prinzen" kennen, einen sechsfingrigen Mann schaffen. | TED | أو لو تعرفون الأميرة العروس, بإمكاننا صنع رجل له ستة أصابع في يده, |
Und was ist, wenn die Fürstin einen anderen Mann küssen muss? | Open Subtitles | ماذا لو وَجَب على الأميرة أن تُقَبِّل رجُلاً آخر ؟ إنَهُم يفعلون ذلك فى الأفلام. |
Die Leute nennen uns Prinz und Prinzessin, aber sie wissen nicht, dass es fur mich kein Scherz ist. | Open Subtitles | يسموننا بالأمير و الأميرة. و لكنهم لا يدركون أن الأمر ليس مجرد مزحة بالنسبة لي. |