| Ich wusste, ich muss Kompromisse machen, und ich liebe es zu improvisieren. | Open Subtitles | علمت بأنه سيكون هناك تنازلات وأنا احب ان ارغم على الإرتجال |
| Arzt sein heißt auch, improvisieren zu können. | Open Subtitles | لحسن الحظ, من مهمة الطبيب أن يكون قادراً على الإرتجال |
| Ich kenne niemanden, der besser improvisieren kann als du. | Open Subtitles | لم أعمل مع أحد من قبل يستطيع الإرتجال مثلكِ |
| So sehr das Leben meines Vaters auf Improvisation beruht... so sehr prägt das Leben meiner Mutter eine Fülle von Aphorismen. | Open Subtitles | بقدر ما كانت حياة والدي تعتمد على الإرتجال بقدر ما كانت حياة والدتي تعتمد على كم كبير من الأمثال |
| Nein. Eine Improvisation beginnt man nie mit einer Transaktion. | Open Subtitles | لا, ليس من المفترض عليكِ بدأ الإرتجال بتعامل |
| Ich improvisiere viel. Dann bleiben alle, auch ich, bei der Sache. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا احب الإرتجال كثيرا أن أجعل الجميع بما فيهم أنا شخصيا .. |
| Bleib nicht stehen, sonst musst du mehr sagen, und im improvisieren bist du 'ne Null. | Open Subtitles | لكن لا تتوقفي, و إلا كان عليكِ أن تأتي بموضوعٍ آخر , و أنتِ تعلمين بأنكِ لا تجيدين الإرتجال جيداً |
| Wir müssen vielleicht improvisieren, aber... | Open Subtitles | ربما تطلبت الإرتجال قيلاً , لكن أعتقد مابين الأثنين منا |
| Nun, wir müssen heute alle ein wenig improvisieren, nicht wahr? | Open Subtitles | حسناً, كلنا نقوم ببعض الإرتجال اليوم أليس كذلك يا سيدى؟ |
| Sieht aus, als müssten wir improvisieren. | Open Subtitles | حسنا يبدوا أن علينا الإرتجال فى هذا الأمر |
| Und so zu improvisieren setzt die gesamte Operation der Gefahr aus. | Open Subtitles | ومثل ذلك الإرتجال تضع كامل العملية في خطر شديد |
| Egal, wo wir hingehen, wir wissen nicht, was uns erwartet, und wir müssen jeden Schritt des Weges improvisieren müssen. | Open Subtitles | . و نحن لا نعلم عما سنجده بأي مكان نذهب إليه . و ايضاً علينا الإرتجال يومياً خُطوة بخُطوة |
| Wenn wir eines können, dann ist es zu improvisieren. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيئ واحد نحن جيدون في عمله فهو الإرتجال. |
| Für jemanden, der so was von schnell ist, bist du im improvisieren ein wenig langsam. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص سريع للغاية، أنت بطيء للغاية في الإرتجال. |
| Es ist auch nicht schwer, zu improvisieren. | Open Subtitles | أعني، أنه ليس من الصعب أيضا الإرتجال |
| Schauen Sie auf das Schild, und denk dran, beim improvisieren geht es ums "Ja" | Open Subtitles | نعم, أنظر للافتة "وتذكر, الإرتجال دائماً يعتمد على قول "نعم |
| Intuitive Improvisation ist das Geheimnis wahrer Genies. | Open Subtitles | الإرتجال الحدسي هو سر العبقرية |
| Also, wieso versuchen wir es nicht mit ein bisschen Improvisation? | Open Subtitles | لماذا لانعمل بعض الإرتجال ؟ |
| Nur Improvisation. | Open Subtitles | تحوّلي لوضع الإرتجال فقط. |
| Ach, improvisiere einfach. | Open Subtitles | لا يهم يمكنك ِ الإرتجال |
| Eine Runde Impro geht noch. | Open Subtitles | حسناً، لدينا بعض الوقت لتقديم مزيد من لعبة الإرتجال. |
| Komische Gedichte aus dem Stegreif. | Open Subtitles | الإرتجال والإبتداع أمام عينيك مباشرة |