Wir erhielten schon tausende E-Mails, die Apollo 11 für Schwindel halten! | Open Subtitles | تلقينا آلاف الإيميلات تدعي أن الهبوط على القمر كان ملفقاً |
Hätte er aber eine der 1.300 E-Mails gelesen,... die ich ihm bezüglich seiner Leitung geschickt habe, hätte er sich die Mühen sparen können. | Open Subtitles | بالطبع, لو أنه قرأ أياً من الإيميلات الـ1.300 التي أرسلتها له بخصوص إدارته |
Alle Nachrichten und E-Mails, die wir schafften. | Open Subtitles | الرسائل وجميع الإيميلات التي وصلتنا أيضاً. |
Wenn ich du wäre, würde ich täglich für 30 Minuten das Handy ausschalten, alle E-Mails ignorieren, die Nostalgie vergessen und mich auf meine Frau konzentrieren. | Open Subtitles | لو كنت مكانك ربما نصف ساعة في اليوم سأغلق موبايلي أغلق الإيميلات و أركز على زوجتك |
Und mir fiel gleich auf – erstens bekommt man unglaublich viel Emails. | TED | و ما لاحظته ،أن -- أولا، يأتيك عدد هائل من الإيميلات. |
Sie haben sich den PC von dem Kerl geholt, und sie alle aufgespürt durch E-Mails, | Open Subtitles | لقد ذهبوا إلى حاسوب الرجل و تعقبوهم جميعاً عن طريق الإيميلات |
Wahrscheinlich Terabyte an E-Mails und Dateien. | Open Subtitles | من المحتمل أن تكون أكثر من تيرا بايت من الملفات و الإيميلات |
Diese E-Mails wurden nicht illegal beschafft, da... sie nicht echt sind. | Open Subtitles | تلك الإيميلات لم يتم الحصول عليهم بشكل قانوني بسبب انها لم تكن حتى حقيقية ماذا؟ |
Oder, man kann sich dieses unmodifizierte Foto ansehen. Es ist interessant, daß ich eine Menge E-Mails erhalte von Leuten, die fragen: "Gibt es Wahrnehmungsunterschiede zwischen Männern und Frauen?" | TED | أو خذ هذه االصورة الخاصة التي لم تلمس الآن و بشكل كافي استقبلت الكثير من الإيميلات من أشخاص كثيرين يقولون هل هناك فرق في الإدراك الحسي بين الذكور و الإناث ؟ |
Diese E-Mails bekamen wir zu Ihrer Kolumne von heute. | Open Subtitles | إنظر لتلك الإيميلات كلها من عمود الصباح |
Dann... kümmerst du dich um E-Mails und Rechnungen. | Open Subtitles | ثم تراجعي الإيميلات و تسددي الفواتير |
- Ich kümmere mich um die E-Mails. | Open Subtitles | سأجلس هنا فقط وارسل بعض الإيميلات |
Wir wären vielleicht imstande einen Fall aufzubauen, durch verdächtige E-Mails. | Open Subtitles | يُمكننا استكمال القضية بتعقب الإيميلات |
Als du gesagt hast, du hättest die E-Mails versendet. | Open Subtitles | أنكِ أرسلتِ تلك الإيميلات. |
Jetzt weisen diese E-Mails darauf hin, dass sich Colby tatsächlich darüber bewusst war wie gefährlich das Ausmaß des Schadstoffgehaltes war und es geheim gehalten hat, da es | Open Subtitles | مصانعهم و تشخيص المرضى هذه الإيميلات توضح أن (كولبي) كان على دراية بمستويات التسمم الخطيرة |
Phoenix hat eine IP-Adresse ermittelt, von der die E-Mails stammen, die Kevin von der toten Riley erhielt. | Open Subtitles | تلك الإيميلات أتت من (إيما دوفال)؟ |
Diese E-Mails... | Open Subtitles | هذه الإيميلات |
Wenn Sie je einsam sind, schreiben Sie eine New York Times Kolumne, dann bekommen Sie hunderte Emails. Das meiste was mich heute erreicht, | TED | اذا شعرت بالوحدة، قم بنشر عامود في النيويورك تايمز، لأنك سوف تتلقى مئات و مئات و مئات الإيميلات. |