"الاسفل" - Translation from Arabic to German

    • unten
        
    • runter
        
    Dort unten ist die graue Box, und oben drauf sehen Sie die Zentrifugen. TED في الاسفل ترون العلب الرمادية وهناك في الاعلى ترون اجهزة الطرد المركزي
    Das Bild unten rechts zeigt Crashtests, die ich durchgeführt habe. Diese helfen zu zeigen, TED الصورة في الاسفل على الجهة اليمنى هناك هي صورة لاختبار ارتطام كنت أُأديه
    Samstags kommt das Saubere zuoberst, das Obere nach unten, das Untere gebt ihr dem Wäschejungen. Open Subtitles كل سبت تضعون الملاءة النظيفة فى الاعلى والتى بالاعلى فى الاسفل وتبعثون السفلى للغسيل
    Hab das Glas gekauft, dann die Tiere selbst, das Futter und die Murmeln, die unten reinkommen. Open Subtitles لقد اشتريت منك بو واشتريت هذه الحيوانات و بعض الطعام الرخامة التي في الاسفل هنا
    Ich muss mal kurz runter. Kann ich Sie nachher auf 'nen Drink einladen? Open Subtitles يجب انزل الى الاسفل ولكن هل يمكن ان اعزمكي على شراب لاحقا؟
    Wachen! Ich bin hier unten mit dem Prinz! Kommt und helft uns! Open Subtitles أيها الحراس، انا و الأمير هنا في الاسفل تعالوا و ساعدونا
    Vielleicht würdest du an deinen Neffen denken, der unten schlafen möchte? Open Subtitles ربما تريد التفكير بإبن اختك الذي يحاول النوم في الاسفل
    Er hat uns Wein mitgebracht und es sieht nicht so sauber aus dort unten. Open Subtitles لقد احضر النبيذ لنا و لا يبدو ان المكان في الاسفل كان مهويا
    Während alle hoch zum Mond schauen, sieht keiner die Wahrheit hier unten. Open Subtitles بينماينظرالجميعالى الأعلىالىالقمر .. لا أحد ينظر الى الاسفل ، الى الحقيقة
    Du bist dir doch sicher, dass da unten Wasser ist, oder? Open Subtitles أنت متأكد من وجود مياه هناك في الاسفل اليس كذلك؟
    ? Ich ließ sie also diese Einheit unten links auswendig zu lernen. Ton bitte. TED اذا ما يجب ان نقوم به .. هو ان نشغل الايقونة هنا التي تقع في الاسفل على الطرف الايسر ..
    Noch weiter unten, fangen Sie an in die Algebra ein und in die Algebra zwei zu gelangen, ein wenig der Elementarmathematik. TED الى الاسفل اكثر، تبدأ بالوصول الى الفصل الأول في الجبر، ثم الثاني والقليل من مبادئ التفاضل والتكامل
    Bevor ich darüber spreche, hab ich hier unten die Steigung der Kurve, dieser Geraden notiert. TED قبل أن اتحدث عن ذلك لقد قمت بالكتابة في الاسفل هناك أن انحدار هذا المنعطف هو هذا الخط المستقيم
    Und hier unten zeigt es die Mutationsrate im Umfeld. TED وفي الاسفل من هنا, أبيّن مُعدل التحول في البيئة
    Ihr seht hier unten, wie der kleine Kopf sich bewegt. TED يُمكنكم مُشاهدة الرأس الصغير يتحرك للأسفل في الاسفل هناك
    Also wanderte und reiste ich auf Pferden, Yaks, LKW, oder per Anhalter, von der Grenze Irans nach unten zum Rand des Wakhan-Korridors. TED أذن كنت اسير واتنقل بواسطة الخيول, ثور التبت ,شاحنة ,الركوب صُحبة بالمجان, من الحدود الايرانية الى الاسفل,الى حافة ممر واخان
    und Sie können sehen, dass hier etwas nach unten abgewickelt wird. TED وكما ترون في الاسفل يتم تحرير ما كان تم تهيئته مسبقاً ويتم استخدامه على الفور
    So ist das Jungtier, das Sie ganz unten sehen, von Atrazin betroffen, mit dem dessen Großmutter in Kontakt gekommen war. TED لذا فان الجرو الذي تراه في الاسفل, تأثر بالاترزين الذي تعرضت اليه الجدة
    Das sollte bei diesen Videos klar werden. unten rechts sehen Sie einen Roboter, TED وذلك سوف يكون واضحاً في هذه المشاهد. في الاسفل على اليمين تُشاهدون روبوت
    Wenn es entspannter ist, kommt der Kopf runter und die Ohren horchen, auf beiden Seiten- TED وعندما يكون مرتاحاً .. يهبط الرأس الى الاسفل والاذنين ترتاح وتستمع لكل الطرفين
    Und dann erweitern sich ihre Pupillen, sie sind vor den Kopf gestoßen, dann schauen sie runter und schlucken schwer, und fangen an ihre Geschichten zu erzählen. TED وتلاميذهم يتمددون, يتراجعون, ثم ينظرون الى الاسفل ويبتلعون بصعوبه والبدء بروي قصصهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more