| Zum dritten Mal, das sind winzige Neuronen- feuerungen auf Ihrem Sehnerv, eine Reaktion auf das Antipilzmittel. | Open Subtitles | إنها شرارات اللحظية للنيترونات التي على عصبك البصري ناشئة عن تجاوبك مع الخليط المضاد للفطور |
| Ich vermute, dass der Meta seine Wut über seinen Sehnerv weitergibt. | Open Subtitles | أشك أن ذا القدرة ينقل موجة الغضب عبر العصب البصري |
| Ich habe mich jetzt auf visuelle Künste konzentriert, aber ich will Ihnen zwei Beispiele aus der Musik geben. | TED | دعونا نترك قليلاً الفن البصري سوف اعطيكم مثالين عن الموسيقى |
| Sehr interessant ist, dass beide Blutungen genau an der gleichen Stelle über dem visuellen Kortex begannen. | Open Subtitles | المثيرة حقاً أن النذيف حدث في , نفس المكان بالضبط . أعلى يمين اللحاء البصري |
| Diese drei Mädchen sprechen miteinander, ohne das peinliche Unbehagen aufgrund von Augenkontakt. | TED | هؤلاء الفتيات الثلاثة يتحدثن مع بعضهن البعض بدون التواصل البصري المزعج. |
| Gut, dann von hier an VFR. | Open Subtitles | سأبدأ باستخدام " الطيران البصري " من الآن ؟ - |
| Es gibt keine Entzündung des Sehnervs und seine Retina ist intakt. | Open Subtitles | لا يوجد تورم في العصب البصري و الشبكية سليمة |
| Sichtkontakt halten, lasst sie sich nicht bewegen! | Open Subtitles | استمروا في التواصل البصري لا تدعوها تتحرك |
| Jeder Bezug ist ausradiert; übrig bleibt nur eine optische Weißblendung und weißer Lärm der pulsierdenen Düsen. | TED | كل الأحاسيس تكون غائبة, الا من البياض البصري اللامنتهي والضجة البيضاء الصادرة من صنابير الضباب. |
| Sie funktionieren nicht immer genau wie unser visuelles System, aber wir sind doch einer Technologie, die wie unser visuelles System funktioniert, recht nahe gekommen. | TED | وهي نوعا ما تعمل بشكل مختلف عن نظامنا البصري، لكن رغم ذلك فقد قمنا بعمل جيد في جعل التكنولوجيا تعمل كنظامنا البصري. |
| Ich werde Ihnen ein wenig über irrationales Verhalten erzählen. Und ich möchte damit anfangen, indem ich Ihnen ein paar Beispiele von optischen Täuschungen gebe als eine Metapher für Rationalität. | TED | سأخبركم قليلاً عن السلوك اللا عقلاني. وأريد أن ابدأ بإعطائكم بعض الأمثلة للوهم البصري كمجاز للعقلانية. |
| Unten zwei Augen und der Sehnerv, der dahinter hinausläuft. | TED | العينان في الجزء السفلي، العصب البصري يمتد خارجاً من الخلف. |
| Es ist ein ausgedachtes, stark vergrößertes medizinisches Gerät, das um den Sehnerv herumpasst, | TED | وهي جهاز طبي وهمي فائق التكبير، يلتف حول العصب البصري. |
| Wir bilden wirklich die Art Signale nach, die im Sehnerv vorkommen. | TED | لذلك نحن نكرر هذا النوع من الاشارات التي لدينا في العصب البصري. |
| Der visuelle Ausdruck ist nur eine Form kultureller Integration. | TED | الآن التعبير البصري ليست سوى شكل واحد للتكامل الثقافي. |
| Diese akutische und visuelle Störung entblößte das Unwohlsein der Arbeit mit der Allumfassenden Aufgabe der Retrospektive. | TED | وهذا الازعاج البصري والصوتي كشف عدم الارتياح في العمل بسبب الطبيعة الشمولية للعرض. |
| Was ich an dieser Arbeit liebe, ist, dass sie unsere Annahmen darüber hinterfragen, welche Art visuellen Vokabulars in eine Welt von Kunst gehört, im Gegensatz zu den Wissenschaften. | TED | ما أحبه في هذا العمل هو أنه يتحدى افتراضاتنا حول نوع القاموس البصري المنتمي إلى عالم الفن في مقابل العلم. |
| Aber hier ist der Knaller: Unsere Technologie ist ziemlich gut darin, die Funktion des visuellen Systems zu reproduzieren. | TED | لكن يبقى الإشكال هو: أنه لدينا تكنولوجيا جيدة في تقليد ما يفعله النظام البصري. |
| Zusätzlich verfolgt es per Kamera den Augenkontakt und simuliert die Erfahrung einer Rede oder eines Bewerbungsgesprächs. | TED | و أضيف إلى ذلك إمكانية تعقب التواصل البصري عبر الكاميرا، واستثارة تجربتَي مخاطبة الجمهور و المقابلة الوظيفية. |
| Wir können auch sehen, dass sein visueller Kortex am Hinterkopf aktiv ist, denn dort sieht er, er sieht sein eigenes Gehirn. | TED | وكما ترون الجزء البصري من الدماغ فعال هناك في القسم الخلفي من الراس لانه يرى دماغه |
| Kann Bleivergiftung eine optische Agnosie verursachen? | Open Subtitles | هل يمكن للتسمّم بالرصاص أن يسبّب العمه البصري |