"البنفسجي" - Translation from Arabic to German

    • lila
        
    • Purple
        
    • violette
        
    • violett
        
    • violetten
        
    Um die DNA geordnet und den Zugang zum Gencode reguliert zu halten, ist es um diese lila Proteine gewickelt – bzw. ich habe diese lila markiert. Es ist verpackt und aufgewickelt. TED ولكي يبقى الحمض النووي مرتب و من السهل الوصول الى الكود الجيني يتم تغليفه بواسطة البروتينات البنفسجية وقد لونتهم باللون البنفسجي انها مجتمعة و ملتفة على بعضها البعض
    Wenn nun, wie in diesem Fall hier, alle untersuchten Säugetiere in dieser Region die gelbe Genvariante haben, dann deutet lila wahrscheinlich auf etwas Schlechtes hin. TED في هذه الحالة، إذا كانت جميع الثديات التي ندرسها لديها الجين الأصفر في هذا الموقع، فمن المحتمل أن البنفسجي سيء.
    Einmal zeigte mir ein Obdachloser seinen "Purple Head", aber wenn ich so drüber nachdenke, bin ich mir nicht so sicher, ob das wirklich vom Militär war. Open Subtitles تلك المرة ، ذلك الرجل المشرد أراني رأسه البنفسجي لكن إذا تذكرته ، أنا لست متأكد أن هذا كان شيئاً عسكرياً
    Das ist die Basis auf der "Sabbath", "Purple" und "Zeppelin" entstanden sind. Open Subtitles السبت الأسود، البنفسجي وإعلان ذلك المنطاد الذي صنعوه
    Kalkrotalgen tragen eine Art violette Farbe auf. TED تضع الطحالب المرجانية نوعًا من الطلاء البنفسجي.
    violette Schwämme atmen Wasser, als wäre es Luft. TED يتنفس الإسفنج البنفسجي الماء كما لو كان هواء.
    bestehen sie primär aus dunkler Materie, die hier als bläuliches violett zu sehen ist. TED إنّها متكوّنة في معظمها من المادة المظلمة وهو ما ترونه باللّون البنفسجي المائل للزرقة.
    Unter dem violetten Reiter finden Sie Fallstudien des letzten Jahres. Open Subtitles تحت القسم البنفسجي ستعثور على دراسات قمت بها على حالات من العام الماضي.
    Ein kleines Mädchen zog den lila Knopf, drückte ihn dann, schaute die Box an und lehnte sich mit zuckender Unterlippe zurück. TED حاولت فتاة صغيرة أن تسحب الزر البنفسجي وأن تضغطه، ومن ثم استلقت وحدقت بالصندوق وشفتها السفلى ترتعش.
    lila. Ich denke, lila... Open Subtitles بنفسجي، اعتقد ان المناسب هو اللون البنفسجي
    Ich benutze Farben, um Gefühle auszudrücken. lila steht für Stolz. Open Subtitles استعمل الألوان لأعبر عن العواطف، البنفسجي للتفاخر
    Aber das lila juckt langsam. Open Subtitles ولكن بدأت أشعر بالحكة على اللون البنفسجي
    Meine Füße laufen lila an. Ist das schlecht? Open Subtitles ،قدماي تحولت إلى اللون البنفسجي هل ذلك سيىء ؟
    - - Es wurde ihr das Purple Heart. - Open Subtitles لقد أعطتها وسام القلب البنفسجي
    Der ist so cool, wenn ich Karaoke singe ändere ich den Text von "Purple Rain" zu "Purple Range (Herd)". Open Subtitles إنها من الأفران المحترفة جدًا إنها جيدة بشكل لا يصدق إنها جيدة بشكل لا يصدق لدرجة أنني عندما أقوم بالكاريوكي أغير كلمات الأغنية من المطر البنفسجي إلى درجات البنفسجي
    Der junge Mann an der Arzneimittelausgabe hat... es als "Purple Kush" bezeichnet. Open Subtitles ذلك الموظف الشاب بالمستوصف يسمي هذا "القنب البنفسجي"
    Die berechneten Schwingungen, das violette Spektrum sind die neuen die weißen sind die alten. TED حساب التذبذبات، الطيف البنفسجي هو المركب الجديد، الأبيض هو القديم.
    "Punk Farm", "Baghead" (Tütenkopf), "Ollie der violette Elefant". TED "فتى المزرعة"، "رأس حقيبة"، "أولي الفيل البنفسجي"
    Das Blaue System. Das violette. TED النظام الأزرق. النظام البنفسجي.
    Die niedrigste für uns sichtbare Lichtfrequenz ist rot, die höchste violett. TED أدنى تردد للضوء يمكن أن نراه هو اللون الأحمر أعلى تردد هو البنفسجي.
    Potassium wird in der Hitze violett. Open Subtitles البوتاسيوم يتحول اللون البنفسجي عندما على نار. داني:
    Okay, du und Vasquez, zieht am violetten und am roten Kabel zur genau gleichen Zeit. Open Subtitles إذا ، احتاجك انتِ وفاسكز لسحب السلكين البنفسجي والأحمر في نفس الوقت بالضبط
    Und ganz links sehen Sie den violetten [Balken]. TED وعلى أقصى اليسار، ترى الخط البنفسجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more