Als nächstes auf der Wikipedia-Liste von Pyjama- partyaktivititäten: "Wahrheit oder Pflicht". | Open Subtitles | :التالي على قائمة ويكبيديا لنشاطات حفلة السهر "الحقيقة أو التحدّي" |
Meine Freundin Nezzie hat das bei Wahrheit oder Pflicht gemacht. | Open Subtitles | صديقتي (ديزي) فعلت ذلك على سبيل التحدّي. |
Wahrheit oder Pflicht? | Open Subtitles | الحقيقة أم التحدّي ؟ |
Sie langweilt sich. Wir bieten ihr nicht genug Herausforderung. | Open Subtitles | الفتاة ملّت,جاءت هنا من أجل التحدّي,ولكن هذا لا يكفيها |
Und wenn ein Officer in diesem Krieg fällt,... stehen andere bereit, der Herausforderung entgegenzutreten... und den Kampf bis an die Türschwellen derjeniger zu bringen, die dafür verantwortlich sind. | Open Subtitles | وحين يصاب شرطي في هذه الحرب يظهر آخرون استعدادهم لإكمال التحدّي ولنقل الحرب إلى عتبة أبواب المسؤولين |
Du musst entweder die Herausforderung oder die Reaktion beseitigen. | Open Subtitles | عليك التخلّص إما من التحدّي أو ردّة الفعل |
- Wahrheit oder Wagnis! | Open Subtitles | "الحقيقة أو التحدّي"! "الحقيقة أو التحدّي"! |
Bernadette, Wahrheit oder Pflicht? | Open Subtitles | بيرنديت) , الحقيقة أم التحدّي ؟ ) |
- Penny, Wahrheit oder Pflicht? | Open Subtitles | بيني) الحقيقة أم التحدّي ؟ ) الحقيقة |
Pflicht. | Open Subtitles | التحدّي. |
Ja. Pflicht. | Open Subtitles | التحدّي |
Es muss irgendeine Art von intellektueller Herausforderung gewesen sein. Dem stimme ich zu. | Open Subtitles | أوافقكِ الرأي لكن من بمقدوره تقديم هذا النوع من التحدّي الفكري |
Jetzt, wo du auf meiner Seite bist, vermisse ich die Herausforderung. Komm schon. | Open Subtitles | الآن وبما انّك إلى جانبي أفتقد إلى التحدّي |
Sie ist nicht die Adlige. Sie ist die Herausforderung. | Open Subtitles | إنّها ليست المرأة النبيلة، إنّها التحدّي. |
Aber wie Sie natürlich wissen, war das nur die Hälfte der Herausforderung. | Open Subtitles | طبعًا تعلم أنّك بهذا اجتزت نصف التحدّي فقط. |
Er kann noch nicht gehen. Er hat die Herausforderung noch nicht angenommen. | Open Subtitles | لا يمكنه الرحيل، لم يجب على التحدّي |
Marie Curie, eine der frühen Strahlungspioniere, fasste diese Herausforderung wie folgt zusammen: "Nichts im Leben soll gefürchtet werden, es soll nur verstanden werden." | TED | ماري كيوري واحدة من الروّاد الأوائل في مجال الإشعاعات، لخصّت التحدّي على النحو التّالي: "لا شيء في الحياة يجب أن يُخشى، كلُّ شيءٍ يجب أن يُفهم. |
spielen wir Wahrheit oder Wagnis. | Open Subtitles | لنلعب "الحقيقة أو التحدّي". |
- Ich nehme Wagnis. | Open Subtitles | أختار... التحدّي. |