Obwohl wir oft sagen, dass etwas scharf schmeckt, ist Schärfe eigentlich kein Geschmack wie süß, salzig oder sauer. | TED | رغم أننا كثيراً ما نقول عن شيءٍ ما أن طعمه حار، إلا أنه فعلياً ليس بطعم، كالطعم الحلو أو المالح أو الحامض. |
Die einzelnen Bereiche der Großhirnrinde verarbeiten jeweils die Geschmäcker: bitter, salzig, umami, und in unserem Fall, süß. | TED | تعالج المناطق المختلفة من قشرة الدماغ الأطعمة المختلفة: المرّ والمالح واللاذع وكما في حالتنا، الحلو. |
Und die süße hier sagte, dass du uns eine beschaffen kannst. | Open Subtitles | و، يقول هذا الرجل الحلو أنك تستطيع أن تعطي لنا. |
Es passiert, weil auch diese Fachleute menschlich sind und in ihrem Leben viele Desserts gegessen haben, wie wir auch, und die daher gelernt haben, süße und Vanille in Verbindung zu bringen. | TED | ولكن لأن حتى هؤلاء الخبراء بشرٌ. وأكلوا الكثير من الحلوى، مثـنا، وبسبب هذا، فقد اعتادوا ربط الحلو بالفانيليا. |
Meine Nanny sagte immer: süßer Tee ist das Beste für angegriffene Nerven. | Open Subtitles | الجدة كانت دائماً تقول الشاي الحلو هو العلاج للأعصاب المتوترة |
Meine Unfähigkeit, eine Tasse süßen grünen Tee zu bestellen lag nicht an einem einfachen Mißverständnis. | TED | لقد فشلت في الحصول على كوب من الشاي الحلو ليس بسبب عدم قدرتي على التعبير |
Jetzt, hast du eine großartige Frau da unten. Ich meine, Sie hat sogar Dessert gemacht. | Open Subtitles | لديك الآن فتاة رائعة حتى أنها أعدت الحلو |
Es ist so lieb von euch, dass ihr mich dabeihaben wollt. | Open Subtitles | لكن مجرد حقيقة أن كنت تريد مني أن المتعة مع اللاعبين، وهذا هو الحلو جدا. |
Der darin enthaltene Zucker aktiviert die Rezeptoren für Süßes, die Teil der Geschmacksknospen der Zunge sind. | TED | فتقوم السكريات التي تحتويها بتنشيط مستقبلات الطعم الحلو والتي هي جزء من الحليمات الذوقية على اللسان. |
Die der Japaner sind eigentlich mit Miso- und Sesampastengeschmack, also sind sie nicht so süß wie unsere Version. | TED | هي بنكهة عجينة الميسو و السمسم ، حتى انهم ليسو بالطعم الحلو لنسختنا. |
So lieben wir von Geburt an den Geschmack von Süßem, und lehnen den Geschmack von Bitterem ab. | TED | على سبيل المثال ، نحن نولد مع حب للطعم الحلو ونستجيب بشكل غير ملائم للطعم المر. |
Denn ohne das Bittere zu kennen, Baby, ist das süße nicht wirklich süß. | Open Subtitles | فبدون اللاذع يا عزيزي لا يكون الحلو حلوا |
süß und sauer, und das traurigste Mädchen, das je einen Martini hielt. | Open Subtitles | الحلو واللاذع واتعس فتاة يمكن أن تمسك بالمارتيني |
Womit habe ich verdient, für immer das süße Trommeln deines Herzens zu hören? | Open Subtitles | ماذا فعلت سوف أسمع إلى الأبد رعد قلبك الحلو |
Das ist ein guter, kleiner Miezekater. Das ist der süße Julius. | Open Subtitles | هذا القط المدلل الجيد هذا هو الحلو جوليوس |
Also nicht, dass du mich jetzt für eine Schwuchtel hältst, aber ich finde Depeche Mode ist eine süße Band. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا لا أريد أن الصوت مثل عليل أو شيء '، ولكن أعتقد الديرة الوضع هي الفرقة الحلو. |
Du verstehst, dass es dich ablenkt, dich in die große Vielfalt süßer Liebe reinzusteigern,... die dein Ex-Freund gegenwärtig von dem feuerroten Juwel von Mumbai erhält. | Open Subtitles | أتدركين أن هذا سيشتتكِ من الهوس عن التشكيلة الغنية من الحب الحلو لعشيقكِ السابق |
Nicht mal, wenn ein süßer Kerl wie du mich küssen möchte. | Open Subtitles | حتى عندما يكون الرجل الحلو مثلك تريد أن يقبلني . |
- Du willst ein Nigger sein, süßer? | Open Subtitles | أتريد أن تكون زنجياً .. أيها الحلو ؟ |
Einem offenbar süßen Mann, der von diesem Tier angegriffen wurde. | Open Subtitles | رجل الحلو الواضح الذي هوجمت من قبل هذا الحيوان. |
Irgendwie riechen Sie nach süßen Pflaumen und ... .. getoastetem Käse-Sandwich. | Open Subtitles | رائحتك كالخوخ الأحمر الحلو وشطائر الجبن المطبوخة. |
Oh, nicht notwendig, Liebchen. Ich bringe immer das Dessert. | Open Subtitles | لا داعي يا عزيزتي دائماً أحضر أنا الحلو |
Leonard, das ist lieb, aber es wäre ein Wunder, wenn überhaupt jemand mein Autogramm haben wollte. | Open Subtitles | حسنا. ليونارد، فمن الحلو كنت متحمسة هذا، لكنه سوف يكون معجزة إذا سأل شخص واحد لبلدي توقيعه. |
Babies lieben Süßes und hassen Bitteres. | TED | الأطفال يحبون الطعم الحلو ويكرهون الطعم المر. |
Lass die Waffe fallen, Zuckerbär. | Open Subtitles | انزل المسدس ايها الحلو |