"الحماس" - Translation from Arabic to German

    • Enthusiasmus
        
    • aufgeregt
        
    • aufregend
        
    • die Aufregung
        
    • Feuer
        
    • Spannung
        
    • begeistert
        
    • eifrig
        
    • begeistern
        
    • Begeisterung
        
    • enthusiastisch
        
    Das ist einer der Gründe, warum Elektroautos mit großem Enthusiasmus von vielen Menschen aufgenommen wurden. TED هذا هو أحد أسباب ظهور السيارات الكهربائية فقد ولدت الكثير من الحماس بين الناس.
    Was denn, wo ist denn der ganze Enthusiasmus von vorhin geblieben? Open Subtitles هيا الأن، ماذا حدث لكل الحماس الذي شاهدته مبكراً ؟
    Sie waren alle aufgeregt, also können Sie dies tatsächlich tun, um sie in einem erhöhten Gefühl der Aufregung zu halten. TED كانوا جميعهم متحمسين، لذا يمكنك القيام بذلك حقا لجعلهم في أقصى مراحل الحماس
    vielleicht die neue Freundin. Sehr aufregend. TED ربما من صديقتك المقربة حتى يصبح شديد الحماس
    die Aufregung ist sehr groß. Open Subtitles لذا من الطبيعي أنّ مستوى الحماس مُرتفع جدّاً
    Wo war dein inneres Feuer als wir uns vergnügt haben? Open Subtitles أين كان ذلك الحماس ونحن نقيم علاقة؟
    Aber bei der dynamischen Spannung in deinen Songs solltest du vielleicht mal wieder an 'ner Stromleitung lutschen. Open Subtitles أبجل هذا، لكن من أجل أن تعود الحيوية في هذه الأغاني ربما علينا بث الحماس هنا و نستمر في المجهود
    Aber du scheinst wenig begeistert von den ruhmreichen Taten deiner Legionen. Open Subtitles لا يبدو عليك الحماس من أمجاد الفيالق المؤثرة
    Ich bin der älteste Sechsklässler, den Sie je treffen werden. Ich stehe jeden Tag auf mit einem Enthusiasmus, den ich gern mit Ihnen teilen möchte. TED لكن أنا أكبر طالب في الصف الثالث قد تقابلونه، وبالتالي أستيقظ كل يوم بكمية هائلة من الحماس الذي آمل أن أشاركه معكم اليوم.
    Du musst den Jesus-Teil etwas runter schrauben, aber behalte den Enthusiasmus. TED يجب ان تخفف حدة يسوع هذه قليلا، ولكن ابقي على الحماس.
    Ich bleibe aus reinem Enthusiasmus bei Zeppelinen und Ozeandampfern. TED تمكنت من التمسك بكل من المنطاد وعابرة محيطات من الحماس الكبير
    Wow, seht euch diesen Enthusiasmus an. Das kommt auf die titelseite. Open Subtitles انظروا لهذا الحماس هذا موضوع ينفع للصفحة الأولى
    Sind Sie ein Genie, oder kommt das von Ihrem Enthusiasmus? Open Subtitles هل أنت عبقري، أم أنك فقط تملك طاقة الحماس والاندفاع؟
    Und was bringt uns dein neugewonnenes Wissen und all dieser Enthusiasmus? Open Subtitles و ما نفعُ معرفتِكَ الجديدَة و كُل هذا الحماس لأيٍ مِنّا؟
    Zu dieser Zeit war ich an der Uni und ich war sehr aufgeregt, dass ich diese neue Lebensform fand. TED في ذلك الوقت، كنت اقوم بالدراسات العليا، وكنت في غاية الحماس لأنني وجدت شكل الحياة الجديد هذا.
    Ich war super aufgeregt, vielleicht konnte etwas echt Falsches, etwas wirklich Interessantes sein. TED شعرت بذلك الحماس الذي ينتاب الواحد منا حين يكون خطأ ما مثيرًا للاهتمام.
    Ich war so aufgeregt. Jetzt kann ich mir gar nicht denken, warum. Open Subtitles كنت شديد الحماس لكننى لا تذكر السبب الان
    Ich kann mir ausmalen, dass es sehr aufregend sein muss, seinen Finger hier draufzudrücken und... dort drüben etwas sterben zu sehen. Open Subtitles أتخيلُ أنه لأمرُ شديد الحماس أن تعتصر بأصابعك هنا وترى شيئًا يموت هُناك.
    Ein neues Schuljahr steht vor uns und man kann die Aufregung in der Luft spüren. Open Subtitles السنة الدراسيه الجديده بدأت وتستطيعوا ان تشعروا الحماس في الهواء
    - Hier hast du dein Feuer. Open Subtitles تفضل ، هذا بعض الحماس من أجلك
    Platziert hier eure Wetten für ein wenig Spannung. Open Subtitles ضعوا رهاناتكم من أجل بعض الحماس الإضافي
    Die von meinen Freunden begeistert begrüßt wurde. Open Subtitles واستقبل ذلك أصدقائى بالترحاب وبعض الحماس
    Die Kinder waren wunderbar: extrem eifrig und oft sehr klug. TED كان الأطفال مدهشون : شديدي الحماس و غالبا متقدي الذكاء
    Naturschutz-Drohnen begannen als eine verrückte Idee zweier Biologen, die sich leidenschaftlich für diese Technologie begeistern. TED الآن، بدأت طائرات الحماية كفكرة مجنونة من اثنين من علماء الأحياء الذين ليهم الكثير من الحماس لهذه التكنولوجيا.
    Ich möchte nur sagen, dass wir mit einer kleinen Prise Begeisterung einer Tasse Geduld und ein paar Tropfen Zusammenarbeit das Unmögliche möglich mach... Open Subtitles أنا فقط أن أقول مع فرط الحماس وثبة العمل الشاق و كمشة التعاون يمكن أن نحصل على وصفة
    Unsere Partner in ganz Afrika sind sehr enthusiastisch. TED و شركاؤنا في كل إفريقيا يملؤهم الحماس لهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more