"الخدعة" - Translation from Arabic to German

    • Trick
        
    • der Haken
        
    • Tricks
        
    • Kunststück
        
    • Täuschung
        
    • Spiel
        
    • Betrug
        
    • Illusion
        
    • Süßes-oder-Saures
        
    Und ich werde Ihnen zeigen, wie er funktioniert. Das ist ein Trick, der mindestens seit den 1950ern in jedem Zauberbuch für Kinder steht. TED وسوف أطلعكم فيما بعد على سر هذه الخدعة. انها خدعة ظهرت في كل كتب السحر الخاصة بالأطفال منذ سنوات الـ 1950.
    Der Trick, William Potter, ist, sich nichts aus dem Schmerz zu machen. Open Subtitles الخدعة يا ويليام بوتر هى الا تضع فى بالك انها تؤلم
    Ich sagte: "Der Trick bei jedem Tier ist zu wissen, wie man es beruhigt." Open Subtitles لكني قلت له أن الخدعة مع أي وحش هو أن تعرف كيف تهدئه
    Halt, halt, halt. Wo ist hier der Haken, Mann? Open Subtitles واو واو واو ما هي الخدعة هنا يا رجل
    Nein, aber nur weil ich den Trick nicht kenne, ist es noch keine Magie. Open Subtitles لا، لكن فقط لأني لا أَعْرفُ كيف تُعْمَلُ الخدعة ذلك لا يجْعلُها سحرَ
    Der ganze Trick ist, darauf zu achten, dass die Flügel natürlich aussehen. Open Subtitles الخدعة تكمن في أن تتأكد من أن الأجنحة تبدو طبيعية، وإلا..
    Das alles scheint zu einfach. Er versucht den gleichen Trick erneut. Open Subtitles كل هذا يبدو سهلا جدا يحاول نفس الخدعة مرة أخرى
    Also, der Held in ihrem Buch benutzte den Trick mit der Lampe? Open Subtitles دعني أخمن إذاً. البطل في كتابك استعمل هذه الخدعة مع المصباح.
    Zunächst fanden wir heraus, dass nur wenige diesen Trick entdeckten. TED وما وجدناه أولًا هنا، أن قليلًا جدًا منهم اكتشفوا الخدعة.
    Obwohl es einige wieder umänderten, entdeckten die Meisten den Trick nicht. TED وحتى لو غير عدد قليل إجابتهم، فالغالبية العظمى لم تكتشف الخدعة.
    Er hatte einen wunderbaren Trick, bei dem ein Rosenstrauch gleich vor Ihren Augen erblühte. TED كانت لديه هذه الخدعة الرائعة حيث تتفتح شجيرة ورود أمام أعيننا مباشرة.
    Aber wer diesen linguistischen Trick nicht kennt, kann das nicht. TED لكن الأشخاص الذين لا يملكون هذه الخدعة اللغوية لا يستطيعون.
    Es ist nicht so, dass wir nicht existieren, da gibt es nur einen Trick, der uns denken lässt, dass es in uns etwas gibt, das uns zusammenhält. TED هذا لا يعني أننا غير موجودين، ولكن الخدعة تجعلنا نشعر أنه يوجد بداخلنا شيء موحد أكثر من حقيقته.
    In-die-Irre-führen ist nicht der einzige Trick, den Comedy im Ärmel versteckt hat. TED التوجيه الخاطئ ليس هو الخدعة الوحيدة في جُعْبَة الكوميديا.
    Ihre 40-Euro-Kamera habe ich mit nur einem Trick in eine 700-Euro-Kamera verwandelt. TED لقد حولت كامرتك ذات الخمسين دولار فقط إلى كاميرا 1,000 دولار مع ذلك الخدعة.
    Der Trick ist übrigens, gefrorene statt warme Butter zu nehmen. TED بالمناسبة، الخدعة هي استخدام الزبدة المجمدة وليس الزبدة الدافئة.
    der Haken, der dabei übersehen wird, ist, dass je schneller man mechanisiert, um Geld zu sparen, um so mehr Leute freigesetzt werden – um so mehr die allgemeine Kaufkraft reduziert wird. Open Subtitles كلما تزداد التقنيات الآلية في الصناعة. الخدعة التي لم تُستوعَب بعد، أنه كلما استخدموا التقنيات الألية بسرعة أكبر في الصناعة لتوفير المال;
    Warten Sie. Können Sie mir wenigstens den Namen des Tricks sagen? Open Subtitles إنتظر ، هل يمكنك على الأقل إخباري بإسم الخدعة ؟
    Ich werde dieses Kunststück vorführen, auf eine Art und Weise, wie weder Sie noch irgendein Publikum auf der Welt es jemals gesehen hat. Open Subtitles سأفذ الخدعة بصورة لم يسبق لها مثيل في العالم أجمع
    Es ist ein statisches Bild. Wie viele Leute sehen diese Täuschung? Es ist vollständig statisch. TED إنها صورة ساكنة . كم من الأشخاص يرى هذه الخدعة ؟ إنها ساكنة تماما
    Root muss sich zurückhalten. Wenn ihn jemand so sieht, ist das Spiel vorbei. Open Subtitles لا بد أن يبقى مختفيا ان رآه أحد تنكشف الخدعة
    Aber nahe genug, um ihn zu rufen, damit er einen Betrug begeht. Open Subtitles ولكن مقربين بما فيه الكفاية لجعله يهرع لكى يقوم بدوره فى الخدعة,هه؟
    Die Leute waren begeistert, aber stell dir vor, wenn wir die echte Illusion bringen. Open Subtitles الناس منبهرة بأسلوب كاتر في تنفيذها ما بالك اذا قدمنا لهم الخدعة الحقيقية
    Ich bin selbst von mir überrascht, das man bedenkt das es mein erstes Süßes-oder-Saures war. Open Subtitles , أنا مندهشة أيضاً بالنظر أنها اول مرة لي للحلوى أو الخدعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more