Verurteilt am 8. März 1994. Brandstiftung zweiten Grades. | Open Subtitles | أُدين في الثامن من مارس 1994 حرق ممتلكات من الدرجة الثانية |
Brandstiftung zweiten Grades. Verurteilt zu 18 Jahren. | Open Subtitles | بتُهمة إشعال حريق من الدرجة الثانية مدّة الحبس : |
Und manchmal fühle ich mich immer noch wie ein Typ zweiter Klasse. | Open Subtitles | وما زلت أعتقد أني من الدرجة الثانية لبعض من هؤلاء الرجال |
Er war mal ein zweitklassiger Zauberer... bis er etwas wirklich Magisches in die Finger bekam. | Open Subtitles | لقد كان ساحراً من الدرجة الثانية في العروض حتي حدث آمر غامض بشكل شرعي |
Wir haben uns dazu verpflichtet, dass wir niemals Menschen unter unserer Aufsicht befreien werden, damit sie nachher als zweitklassige Bürger leben. | TED | لقد تعهدنا أننا أبدا لن نترك البشر يتخلصون من العبودية ويصبحوا رقما في سجلنا، لينتهوا كمواطنين من الدرجة الثانية. |
Er hat Tickets für die zweite Klasse an Passagiere im Zwischendeck ausgegeben. | Open Subtitles | كان يُصدر تذاكر الدرجة الثانية للمُسافرين في المكان المُخصص للمُسافرين ؟ |
Glaubst du, den überlasse ich... den primitiven Händen eines zweitklassigen Polizisten... der dich "Biene" nennt? | Open Subtitles | ... هل تظنين أنني سأتركه لعبث محقق من الدرجة الثانية يعتبركِ مجرد إمرأه ؟ |
Besitzt von illegalen Substanzen und Totschlag. | Open Subtitles | بتهمة حيازة مواد ممنوعة، وقتل من الدرجة الثانية. |
Er ist Ex-Schauspieler, vermutlich zweitklassig, aber er sieht dem General unglaublich ähnlich. | Open Subtitles | وهو ممثل سابق من الدرجة الثانية ولكنه صورة طبق الاصل من الجنرال |
Ich werde ihm sagen, dass ich mich in der zweiten Klasse versteckt habe. | Open Subtitles | سأقول له انني كنت مختبئة في الدرجة الثانية |
Verbrennung zweiten Grades von einer Béchamel-Soße. | Open Subtitles | حرق من الدرجة الثانية بسبب صلصة الباشاميل |
Nun, ich habe einen schwarzen Gürtel zweiten Grades. | Open Subtitles | حسناً, أنا معي حزام أسود من الدرجة الثانية |
Er saß drei Jahre in Five Points ab, für Totschlag zweiten Grades. | Open Subtitles | سُجن لـ3 سنوات، في 5 أماكن، بسبب جريمة قتل غير متعمد من الدرجة الثانية |
Ich war rechtlich und unbestreitbar ein Bürger zweiter Klasse. | TED | كنت قانونيا وبلا شك مواطنا من الدرجة الثانية. |
Ich habe schon ein schlechtes Gewissen, weil ich zweiter Klasse fahre. | Open Subtitles | لازلن أشعر بالذنب من السفر في الدرجة الثانية |
Und jetzt sei er ein Bürger zweiter Klasse in seinem eigenen Haus. | Open Subtitles | وأنه قد صار الآن مواطناً من الدرجة الثانية في منزله |
Ich bin ein zweitklassiger Autor, und das ist uns allen bekannt. | Open Subtitles | انا مؤلف مسرحي من الدرجة الثانية و جميعنا نعلمُ هذا. |
Ich bin kein zweitklassiger Geiselnehmer. | Open Subtitles | لا تتحدث معي كأني محتجز رهائن من الدرجة الثانية. |
Du hast mich verflucht, den Rest meines Lebens als zweitklassiger Bürger zu verbringen, obwohl ich dein erstgeborener Sohn war. | Open Subtitles | لقد لعنتني لأعيش بقية حياتي مواطن من الدرجة الثانية على الرغم من كوني إبنك البكر |
Nur zweitklassige Imitatoren eines höheren Organismus. | Open Subtitles | أنتم محاكاة من الدرجة الثانية لمخلوقات أرقى منكم |
Ich will keine zweitklassige Perücke, die wie eine Nutte heißt. | Open Subtitles | وأنا لا اريد شعر مستعار من الدرجة الثانية بإسم فتاة دعارة |
Einer von dem Pack aus dem Zwischendeck, der in die zweite Klasse hochgestuft wurde. | Open Subtitles | واحد من الحُثالة أو من راكبين الدرجة الثالثة والذين ننقلهم إلى الدرجة الثانية |
Die Langeweile, während ich deinen Versen zuhören musste, deine zweitklassigen Lieder, deine mittelmäßigen Darbietungen. | Open Subtitles | هو الملل من إستماعى لأشعارك أغانيك ذات الدرجة الثانية |
Verurteil am 20. Juli 1998 wegen Totschlag. | Open Subtitles | أُدينَ في 20 يوليو عام 98 بجريمَة قتل من الدرجة الثانية |
Die wenigen Truppen dort sind zweitklassig. | Open Subtitles | القوات القليلة في هذه المنطقة قوات من الدرجة الثانية |
In der zweiten Klasse sind nur noch Einzelplätze frei. ROD: | Open Subtitles | المقاعد الفردية فقط فى الدرجة الثانية |