"الدرجة الثانية" - Traduction Arabe en Allemand

    • zweiten Grades
        
    • zweiter Klasse
        
    • zweitklassiger
        
    • zweitklassige
        
    • die zweite Klasse
        
    • zweitklassigen
        
    • Totschlag
        
    • zweitklassig
        
    • der zweiten Klasse
        
    Verurteilt am 8. März 1994. Brandstiftung zweiten Grades. Open Subtitles أُدين في الثامن من مارس 1994 حرق ممتلكات من الدرجة الثانية
    Brandstiftung zweiten Grades. Verurteilt zu 18 Jahren. Open Subtitles بتُهمة إشعال حريق من الدرجة الثانية مدّة الحبس :
    Und manchmal fühle ich mich immer noch wie ein Typ zweiter Klasse. Open Subtitles وما زلت أعتقد أني من الدرجة الثانية لبعض من هؤلاء الرجال
    Er war mal ein zweitklassiger Zauberer... bis er etwas wirklich Magisches in die Finger bekam. Open Subtitles لقد كان ساحراً من الدرجة الثانية في العروض حتي حدث آمر غامض بشكل شرعي
    Wir haben uns dazu verpflichtet, dass wir niemals Menschen unter unserer Aufsicht befreien werden, damit sie nachher als zweitklassige Bürger leben. TED لقد تعهدنا أننا أبدا لن نترك البشر يتخلصون من العبودية ويصبحوا رقما في سجلنا، لينتهوا كمواطنين من الدرجة الثانية.
    Er hat Tickets für die zweite Klasse an Passagiere im Zwischendeck ausgegeben. Open Subtitles كان يُصدر تذاكر الدرجة الثانية للمُسافرين في المكان المُخصص للمُسافرين ؟
    Glaubst du, den überlasse ich... den primitiven Händen eines zweitklassigen Polizisten... der dich "Biene" nennt? Open Subtitles ... هل تظنين أنني سأتركه لعبث محقق من الدرجة الثانية يعتبركِ مجرد إمرأه ؟
    Besitzt von illegalen Substanzen und Totschlag. Open Subtitles بتهمة حيازة مواد ممنوعة، وقتل من الدرجة الثانية.
    Er ist Ex-Schauspieler, vermutlich zweitklassig, aber er sieht dem General unglaublich ähnlich. Open Subtitles وهو ممثل سابق من الدرجة الثانية ولكنه صورة طبق الاصل من الجنرال
    Ich werde ihm sagen, dass ich mich in der zweiten Klasse versteckt habe. Open Subtitles سأقول له انني كنت مختبئة في الدرجة الثانية
    Verbrennung zweiten Grades von einer Béchamel-Soße. Open Subtitles حرق من الدرجة الثانية بسبب صلصة الباشاميل
    Nun, ich habe einen schwarzen Gürtel zweiten Grades. Open Subtitles حسناً, أنا معي حزام أسود من الدرجة الثانية
    Er saß drei Jahre in Five Points ab, für Totschlag zweiten Grades. Open Subtitles سُجن لـ3 سنوات، في 5 أماكن، بسبب جريمة قتل غير متعمد من الدرجة الثانية
    Ich war rechtlich und unbestreitbar ein Bürger zweiter Klasse. TED كنت قانونيا وبلا شك مواطنا من الدرجة الثانية.
    Ich habe schon ein schlechtes Gewissen, weil ich zweiter Klasse fahre. Open Subtitles لازلن أشعر بالذنب من السفر في الدرجة الثانية
    Und jetzt sei er ein Bürger zweiter Klasse in seinem eigenen Haus. Open Subtitles وأنه قد صار الآن مواطناً من الدرجة الثانية في منزله
    Ich bin ein zweitklassiger Autor, und das ist uns allen bekannt. Open Subtitles انا مؤلف مسرحي من الدرجة الثانية و جميعنا نعلمُ هذا.
    Ich bin kein zweitklassiger Geiselnehmer. Open Subtitles لا تتحدث معي كأني محتجز رهائن من الدرجة الثانية.
    Du hast mich verflucht, den Rest meines Lebens als zweitklassiger Bürger zu verbringen, obwohl ich dein erstgeborener Sohn war. Open Subtitles لقد لعنتني لأعيش بقية حياتي مواطن من الدرجة الثانية على الرغم من كوني إبنك البكر
    Nur zweitklassige Imitatoren eines höheren Organismus. Open Subtitles أنتم محاكاة من الدرجة الثانية لمخلوقات أرقى منكم
    Ich will keine zweitklassige Perücke, die wie eine Nutte heißt. Open Subtitles وأنا لا اريد شعر مستعار من الدرجة الثانية بإسم فتاة دعارة
    Einer von dem Pack aus dem Zwischendeck, der in die zweite Klasse hochgestuft wurde. Open Subtitles واحد من الحُثالة أو من راكبين الدرجة الثالثة والذين ننقلهم إلى الدرجة الثانية
    Die Langeweile, während ich deinen Versen zuhören musste, deine zweitklassigen Lieder, deine mittelmäßigen Darbietungen. Open Subtitles هو الملل من إستماعى لأشعارك أغانيك ذات الدرجة الثانية
    Verurteil am 20. Juli 1998 wegen Totschlag. Open Subtitles أُدينَ في 20 يوليو عام 98 بجريمَة قتل من الدرجة الثانية
    Die wenigen Truppen dort sind zweitklassig. Open Subtitles القوات القليلة في هذه المنطقة قوات من الدرجة الثانية
    In der zweiten Klasse sind nur noch Einzelplätze frei. ROD: Open Subtitles المقاعد الفردية فقط فى الدرجة الثانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus