| Sie zeichnet sich durch den Zustand der Psychose aus, der Erkrankte verliert den Bezug zur Realität. | TED | ميزته الذهان أو أن تكون بعيداً كل البعد عن الواقع. |
| Er klassifizierte Autismus als eine Form von kindlicher Psychose, die von kalten und emotionslosen Eltern verursacht wurde. | TED | فلقد صنّف التوحد كنوع من الذهان الطفولي الناجم عن نزلات البرد وقساوة الوالدين. |
| Gambutrol hätte die Anfälle verhindert... die der Grund für ihre Psychose waren. | Open Subtitles | إنه يتحكم بنوبات الصرع التي هي مصدر الذهان العصبي |
| Tja, da Sie es nun wissen, hielten Sie es für möglich... dass Emily in ihrer Psychose... beide Stimmbandpaare aktivierte haben könnte? | Open Subtitles | حسناً، بما أنك تعلم الآن، هل تعتقد بإمكان إيميلي في حالة الذهان قد تكون استخدمت طبقتا الصوت |
| Einer von fünf Amerikanern nimmt derzeit Psychopharmaka ein, von Antidepressiva bis zu Medikamenten gegen Angst und gegen Psychosen. | TED | يتعاطى واحد من خمسة أمريكيين دواءً نفسيًّا، بدءًا بمضادات الاكتئاب والقلق وصولاً إلى مضادات الذهان. |
| Die Verhandlungen waren der Auslöser für eine sogenannte psychotische Störung. | Open Subtitles | مفاوضات المعاهدة كانت القشة الأخيرة ذلك المسبب يعرف ب الذهان الرجعي القصير |
| Bewegungsstörung, Psychose - es muss Huntington sein. | Open Subtitles | كل الدلائل تشير إليه اضطراب الحركة، الذهان يفترض أن يكون هو |
| Das Schütteln ist abgeklungen und die Psychose nicht wieder aufgetreten. | Open Subtitles | لم تستطع الوصول لمخزونها لذا فتوقفت الرفرفة لم يعد الذهان إنه مثالي |
| Sie muss an einer Psychose leiden, die Realität mit ihrer eigenen kleinen Fantasiewelt verwechseln. | Open Subtitles | اوك،لابد أن تكون لديها معاناة مع الذهان تخلط بين ما هو حقيقي و عالمها الصغير الخيالي. |
| Und Sie sind mein paranoider Schizophrener mit narzisstischer Persönlichkeitsstörung und religiöser Psychose. | Open Subtitles | و أنتَ مريضي المصاب بالفصام الزوري و اضطراب الشخصية النرجسية و الذهان الديني |
| Abdominalschmerzen und Blasendehnung bedeuten, wir lagen falsch mit stimulierter Psychose. | Open Subtitles | الألم البطني و التمدد يعنيان أننا كنا مخطئين بشأن الذهان المحرض |
| Psychose, Unterbauchschmerzen, Pleuralergüsse, vergrößertes Herz, Koma. | Open Subtitles | الذهان,ألم البطن انصبابات جنبية تضخم بالقلب,غيبوبة |
| Die nicht diagnostiziert wurde, bis sie sich mit einer Psychose gezeigt hat. | Open Subtitles | و الذي استمر بدون تشخيص حتى ظهر مع الذهان |
| Aber es ist bekannt, dass es in Fällen von schwerer Psychose geholfen hat. | Open Subtitles | لكن من المعروف أنّها تعالج الحالات الحادّة من الذهان. |
| Das ist deine Psychose. | Open Subtitles | حسن، هذا نتيجة الذهان الذي تعانين منه أنت |
| Und "Pyrokinese" klingt nach einer Psychose oder so. | Open Subtitles | و"pyrokinesis" يبدو مثل بعض الذهان او شيء. |
| Ritalin übernimmt die Psychose, den Tremor... | Open Subtitles | الريتالين يتولى مسألة الذهان و الرفرفة ...لازلت لا أظن الريتالين |
| Wohl eine Art postpartale Psychose. | Open Subtitles | لعله شكل من أشكال الذهان بعد الولادة |
| Sie könnte durchaus eine permanente Psychose entwickeln. | Open Subtitles | قد يكون لها جيدا الذهان الدائم. |
| Durch Experimente an amerikanischen Soldaten im Koreakrieg wissen wir, dass Schlafentzug unweigerlich vorübergehende Psychosen erzeugt. | Open Subtitles | من واقع معرفتنا من خلال التجارب التي أجريت على الجنود الأمريكان أثناء الحرب الكورية، الحرمان من النوم يؤدي مباشرةً إلى الذهان الوقتيّ. |
| Ava kam zu mir, gleich nachdem sie begann, psychotische Episoden zu haben. | Open Subtitles | كان يجب أن أقطع رأسه. "أيفا" قدمتْ إليّ مباشرة بعد أن بدأت تأتيها نوبات الذهان. |