Wir müssen nicht heiraten, damit ich im Country Club mit dir angeben kann. | Open Subtitles | لا علينا ان نتزوّج لأجل أن أجعلك تقابل الجميع في النادي الريفي |
Und für Banker hieß das nicht mehr Country Clubs, sondern Strip Clubs. | Open Subtitles | وللمرة الأولى موظفوا البنوك انتقلوا من النادي الريفي الى نادي التعري |
Ich stehe vor der Walhalla, dem legendären ländlichen Grundstück der Nr. 1 Familie in Amerika, den Darlings. | Open Subtitles | إنني أقف أمام فالهالا، المجمع الريفي الأسطوري لعائلة أمريكا الأولى الدارلينغ.. |
Ein paar von uns fahren Samstag in einen Country-Club. | Open Subtitles | هناك باقة منا ذاهبون إلى النادي الريفي خاصتنا ليلة السبت |
Das FBI hat das Farmhaus gefunden, wo sie Ihren Sohn festhalten. | Open Subtitles | لقد حدّد المكتب الفدرالي البيت الريفي الذي يحتجزون فيه ابنك. |
Das alte Bauernhaus mit Weinberg und Trauben und so? | Open Subtitles | ماذا؟ المنزل الريفي القديم وحقول العنب والثمار و كل شيء |
Es ist okay, mit dem Jungen vom Land rumzumachen. | Open Subtitles | إذا ليس هناك ضرر من العبث مع الفتى الريفي ؟ |
Der Landsitz von Lord und Lady Stewart wird zum Verkauf angeboten. | Open Subtitles | "فريتشلي هول"، المنزل الريفي الخاص باللوردِ والليدي "ستيورات" معْرَوض للبيع في سبتمبر |
Ach, ich esse mit meinen Eltern. Komm zum Country Club. | Open Subtitles | سأتناول العشاء مع والدي في النادي الريفي |
Ein paar Jahre später sind wir uns dann wieder begegnet, im Country Club. | Open Subtitles | بعد مضي سنتان وقعنا في حب بعضنا في النادي الريفي |
Ein Zeuge behauptet, in lhrem Spind... im Country Club ein Jagdmesser gesehen zu haben. | Open Subtitles | لديه شاهد يدّعي أنه شاهد سكّين صيد في خزنتك بالنادي الريفي |
Waren Sie Mitglied des Hillsborough Country Clubs, am 2. Januar 1984? | Open Subtitles | هل كنت عضواً في النادي الريفي بتاريخ الثاني من يناير 1984؟ |
Um 23.41 Uhr rief sie ihn noch mal im Brayton Country Club an. | Open Subtitles | في 11: 41 p. m. ، اتصلت ثانيةً في نادي برايتون الريفي. |
- Ist das der Bus zum Country Club? | Open Subtitles | هذه الحافلة الى النادي الريفي, أليس كذلك؟ |
Vielleicht hast du die Nase voll vom ländlichen Familienidyll. | Open Subtitles | ما لم تكوني بدأت تكرهين ذلك الريفي اللعين |
Viele von denen, die in Port-au-Prince und anderen Städten ihr Haus und ihre Arbeit verloren haben, werden in ihre ländlichen Gemeinden zurückkehren, wenn sie dort Familie haben. Das wird Druck auf den ländlichen Wirtschaftsraum ausüben, der sowieso schon mit knappen Mitteln auskommen muss. | News-Commentary | الواقع أن العديد من هؤلاء الذين فقدوا منازلهم ووظائفهم في بورت أو برنس وغيرها من مدن هايتي من المرجح أن يعودوا إلى المجتمعات الريفية حيث توجد أسرهم. وهذا من شأنه أن يفرض الضغوط على الاقتصاد الريفي والمزيد من الضغوط على المناطق التي تعاني بالفعل من الافتقار إلى الموارد. |
Für den Fall, dass du Samstag in den Country-Club gehst? | Open Subtitles | إعتقدت فقط بأنّك قد تكونين ذهبت للنادي الريفي ليلة السّبت |
Das Ziel erreicht jetzt das Farmhaus. | Open Subtitles | الهدف يقترب من المنزل الريفي |
Ich habe nicht viel zu berichten, außer das Ryan Hardy jetzt in Dutchess County im Bauernhaus ist. | Open Subtitles | ليس عندي الكثير لأخبرك إياه، سوى أن (رايان هاردي) في المنزل الريفي الآن في مقاطعة (دتشيس) |
Ich weiß auch genug von dir, Junge vom Land. | Open Subtitles | خمن ماذا أعرف عنك أيضاً أيها الفتى الريفي |
Da ist wohl eine Lady auf dem Weg zu ihrem Landsitz irgendwo falsch abgebogen. | Open Subtitles | يبدو لي الأمر يقتصر على سيدة ثرية قد ضلت طريقها... في طريقها نحو منزلها الريفي. |
Ein Großstadt-Junge? Ich bin ein einfaches Landei. | Open Subtitles | فتى المدينة الكبيرة وأنا الريفي النكرة الوضيع |
Also, Alabama, leg los. | Open Subtitles | حسناً أيها الريفي ، إذهب إلي هناك |
Weißt du, meine liebe Schwester, manchmal beneide ich dich um dein kleines Pfarrhaus auf dem Land. | Open Subtitles | أتعلمين ، أحياناً يا أختي العزيزه ،أحسدك مع بيتك القسيسي الريفي الصغير. |
Der leitende Offizier will eine Ladung auf den Bauernhof in Abschnitt 2. | Open Subtitles | القائد يريد إلقاء قذيفة على البيت الريفي في القطاع اثنين |
Dann hab ich ihn einfach gefesselt und zu dem anderen... Bauern im Hinterzimmer gesteckt. | Open Subtitles | لذا فقيدته و ألقيته مع ذلك الفتى الريفي بالخلف |
Es ist der Witz über den Hinterwäldler, der nach New York kommt und alle sind in Eile. | Open Subtitles | إنها عن الريفي الذي يأتي إلى نيويورك ...و الكل يمشون بسرعة لا أحد يعطيه بعض الوقت |
-Kratz nicht im Schlaf ab! -Verdammter Tölpel! | Open Subtitles | ـ لاتموتي وانتي نائمة ـ عليك اللعنة أيه الريفي الاخرق |