| Oder sie hatte einfach nur das Eheleben satt und wollte nicht zugeben, dass ihre Ehe nicht so perfekt war. | Open Subtitles | أو ربما سئمت الزواج فحسب لم تود الاعتراف للعائلة و الأصدقاء بأن الزيجة التي ظنوها مثالية ليست كذلك |
| Jep, diese Ehe geht zu Ende und Mom bekommt eine große Provision wenn sie das Haus verkauft. | Open Subtitles | أجل. تنتهي الزيجة و تحصل أمي على علاوة كبيرة لبيعها منزلهم |
| Nein, danke. Es wird keine Geheimnisse in dieser Ehe geben. | Open Subtitles | لا ، شكراً لك ، لن يكون هناك أسرار بهذه الزيجة |
| Weißt du, diese Hochzeit mag nicht alles für dich sein... | Open Subtitles | أتعلم , هذه الزيجة ربما لا . . تعني لك شيئاً |
| Die Hochzeit wird ein Reinfall, wenn Mutter rausbekommt, das ihr Sohn und ihre zukünftige Schwiegertochter es hinter ihrem Rücken treiben. | Open Subtitles | هذه الزيجة سوف تلغى لو أمي أكتشفت أن أبنها و أبنة زوجها يمارسان علاقة من دون علمها |
| Deine Mutter hat ihn zu der Heirat gedrängt. | Open Subtitles | أمك هي من دفعته نحو هذه الزيجة. |
| Aber ich habe immer gewusst was ich erwarten aus dieser Ehe und was ich bin bereit zu geben. | Open Subtitles | لكنّي، علمتُ دوماً بمَ أتوقّعه من هذه الزيجة و ما أنا مستعدّ لمنحه |
| Ich tue alles, was sie verlangen, wenn ich dafür aus dieser Ehe rauskomme. | Open Subtitles | حسنٌ, سأفعل كل ما يريدونه، طالما أنه يخلّصني من هذه الزيجة. |
| Ich sage ja nur, die Theorie, dass immer zwei eine Ehe kaputt machen, ist Blödsinn. | Open Subtitles | اسمع، كل ما أقوله أن نظرية "الزيجة تفشل بسبب الطرفين" فاشلة |
| Die Ehe wird Commodus einen Schritt näher zum Thron bringen. | Open Subtitles | هذه الزيجة ستقرب كومودوس من العرش بخطوة |
| Diese Ehe ist definitiv vorbei. | Open Subtitles | من المؤكد أن الزيجة انتهت |
| Diese Ehe ist dem Schicksal verfallen. | Open Subtitles | انتهت تلك الزيجة |
| Diese Ehe ist vorbei. | Open Subtitles | هذه الزيجة أنتهت |
| Die Ehe, Familie, das ist ein Segen. | Open Subtitles | الزيجة , تكوين عائلة .. |
| Verzichtet auf die Ehe. Verlasst Francis. | Open Subtitles | تخلي عن هذه الزيجة. |
| Verzichtet auf diese Ehe. | Open Subtitles | تخلي عن هذه الزيجة. |
| Aus der Ehe entstand ein Kind. | Open Subtitles | تلك الزيجة أثمرت طفلة. |
| Ich weiß nicht was sie macht, vielleicht sagt sie sogar die Hochzeit ab. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي ستفعله ربما ستلغي الزيجة |
| Conrad hat eine PR-Beraterin engagiert, die alles glamourös darstellen soll, auch die Hochzeit. | Open Subtitles | بما في ذلك الترويج لهذه الزيجة لذا فإن لم نتصرف بسرعة |
| Ich brauche deine Hilfe, dass du diese Hochzeit auffliegen lässt. | Open Subtitles | أريد مساعدتك لأفسد هذه الزيجة. |
| Die Hochzeit sichert eine wichtige Allianz. | Open Subtitles | كانت الزيجة تضمن تحالفا قيما |
| Also, was kannst du uns über Edward sagen, was unseren Fall betrifft und nicht die Heirat, über die wir nichts wissen? | Open Subtitles | أجل إذاً، ماذا عساك أن تخبرينا به ،عن (إدوار) وما يخص قضيتنا لا الزيجة التي لا نعرفها عنها شيئاً؟ |