"الزيجة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ehe
        
    • Hochzeit
        
    • Heirat
        
    Oder sie hatte einfach nur das Eheleben satt und wollte nicht zugeben, dass ihre Ehe nicht so perfekt war. Open Subtitles أو ربما سئمت الزواج فحسب لم تود الاعتراف للعائلة و الأصدقاء بأن الزيجة التي ظنوها مثالية ليست كذلك
    Jep, diese Ehe geht zu Ende und Mom bekommt eine große Provision wenn sie das Haus verkauft. Open Subtitles أجل. تنتهي الزيجة و تحصل أمي على علاوة كبيرة لبيعها منزلهم
    Nein, danke. Es wird keine Geheimnisse in dieser Ehe geben. Open Subtitles لا ، شكراً لك ، لن يكون هناك أسرار بهذه الزيجة
    Weißt du, diese Hochzeit mag nicht alles für dich sein... Open Subtitles أتعلم , هذه الزيجة ربما لا . . تعني لك شيئاً
    Die Hochzeit wird ein Reinfall, wenn Mutter rausbekommt, das ihr Sohn und ihre zukünftige Schwiegertochter es hinter ihrem Rücken treiben. Open Subtitles هذه الزيجة سوف تلغى لو أمي أكتشفت أن أبنها و أبنة زوجها يمارسان علاقة من دون علمها
    Deine Mutter hat ihn zu der Heirat gedrängt. Open Subtitles أمك هي من دفعته نحو هذه الزيجة.
    Aber ich habe immer gewusst was ich erwarten aus dieser Ehe und was ich bin bereit zu geben. Open Subtitles لكنّي، علمتُ دوماً بمَ أتوقّعه من هذه الزيجة و ما أنا مستعدّ لمنحه
    Ich tue alles, was sie verlangen, wenn ich dafür aus dieser Ehe rauskomme. Open Subtitles حسنٌ, سأفعل كل ما يريدونه، طالما أنه يخلّصني من هذه الزيجة.
    Ich sage ja nur, die Theorie, dass immer zwei eine Ehe kaputt machen, ist Blödsinn. Open Subtitles اسمع، كل ما أقوله أن نظرية "الزيجة تفشل بسبب الطرفين" فاشلة
    Die Ehe wird Commodus einen Schritt näher zum Thron bringen. Open Subtitles هذه الزيجة ستقرب كومودوس من العرش بخطوة
    Diese Ehe ist definitiv vorbei. Open Subtitles من المؤكد أن الزيجة انتهت
    Diese Ehe ist dem Schicksal verfallen. Open Subtitles انتهت تلك الزيجة
    Diese Ehe ist vorbei. Open Subtitles هذه الزيجة أنتهت
    Die Ehe, Familie, das ist ein Segen. Open Subtitles الزيجة , تكوين عائلة ..
    Verzichtet auf die Ehe. Verlasst Francis. Open Subtitles تخلي عن هذه الزيجة.
    Verzichtet auf diese Ehe. Open Subtitles تخلي عن هذه الزيجة.
    Aus der Ehe entstand ein Kind. Open Subtitles تلك الزيجة أثمرت طفلة.
    Ich weiß nicht was sie macht, vielleicht sagt sie sogar die Hochzeit ab. Open Subtitles لا أعلم ما الذي ستفعله ربما ستلغي الزيجة
    Conrad hat eine PR-Beraterin engagiert, die alles glamourös darstellen soll, auch die Hochzeit. Open Subtitles بما في ذلك الترويج لهذه الزيجة لذا فإن لم نتصرف بسرعة
    Ich brauche deine Hilfe, dass du diese Hochzeit auffliegen lässt. Open Subtitles أريد مساعدتك لأفسد هذه الزيجة.
    Die Hochzeit sichert eine wichtige Allianz. Open Subtitles كانت الزيجة تضمن تحالفا قيما
    Also, was kannst du uns über Edward sagen, was unseren Fall betrifft und nicht die Heirat, über die wir nichts wissen? Open Subtitles أجل إذاً، ماذا عساك أن تخبرينا به ،عن (إدوار) وما يخص قضيتنا لا الزيجة التي لا نعرفها عنها شيئاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus