Wir können sie indirekt sehen, da schwarze Löcher in ihrer Umgebung entsetzlichen Schaden anrichten. | TED | يمكن لنا رؤيتهم بصفة غير مباشرة، لأن الثقب السوداء تعيث خرابا في محيطها. |
Wir sehen schwarze Löcher im Herzen unserer Galaxie, in der Milchstraße und anderswo im Universum, in denen die Zeit still zu stehen scheint. | TED | نرى الثقوب السوداء في قلب مجرتنا، في درب التبانة و في أماكن أخرى من الكون، حيث يبدو أن الزمن ذاته يتوقف. |
Nun, heute handelt meine Geschichte von schwarzen Löchern, von einem bestimmten schwarzen Loch. | TED | لذلك فإن قصتي اليوم عن الثقوب السوداء هي عن ثقب أسود محدد |
und die supermassiven schwarzen Löcher vermuten wir im Zentrum von Galaxien. | TED | و الثقوب السوداء فائقة الكتلة اعتبرت انها تستوطن مركز المجرات |
Schwarz lackiert merkt man nicht, dass ein Schuh spitz und der andere stumpf ist | Open Subtitles | يمكن أن يتم تلميع الحذاء بالصبغة السوداء حتى لا يمكن لأحد تمييز اختلافهما |
Wie die dunkle Materie im All. Sie füllen all die leeren Stellen aus. | Open Subtitles | أعني أنهم مثل المادة السوداء للكون هم يغطون المساحة الفارغة للكون جميعها |
Dies wurde als erster Beweis angesehen, dass schwarze Löcher tatsächlich aus Supernova-Explosionen entstehen. | TED | كان هذا اول دليل على ان الثقوب السوداء تتنتج من إنفجارات السوبرنوفا |
schwarze Blumen sind tote Blumen, wer schickt so was zum Begräbnis? | Open Subtitles | الزهور السوداء, زهور ميّتة من يُرسل زهور ميّتة إلى جنازة؟ |
Der schwarze SUV ist, seitdem wir die Passage verlassen haben, ein paar Wagen hinter mir. | Open Subtitles | سيّارة الدفع الرباعيّ السوداء تلك كانت على بعد بضع سيّارات خلفي مذ غادرنا المجمع |
Ich hörte, Curtis versucht noch immer, diese schwarze Cleopatra zu machen. | Open Subtitles | سمعت ان كيرتس مازال يحاول اخراج كليوبترا السوداء الي النور |
Die freche schwarze Schmitty ist raus aus der Gruppe. Oh, nein. | Open Subtitles | آه ، آه ، السوداء الوقحة الفاشلة خرجت من المجموعة. |
Denn als ich an jenem Tag die schwarze Cord-Schlaghose fand, da passierte etwas. | TED | لذلك، في اليوم الذي دخلت فيه تلك السراويل السوداء حياتي، حدث شيء ما. |
Sie bringen die schwarzen Koffer aus dem oberen ins untere Fach. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذ جميع الحقائب السوداء التى على الرف العلوى |
Und dass du einen schwarzen Hut vor seinem Tod anprobiert hast. | Open Subtitles | و أمر القبعة السوداء التى كنتِ تجربينها قبل أن ترتديها |
Wir warteten und warteten, und tatsächlich... fingen die kleinen schwarzen Dinger einfach an, in alle Richtungen auszuschwärmen und am Wiederaufbau zu arbeiten. | Open Subtitles | وانتظرنا, ثم انتظرنا وحينها بدأت تلك البقع السوداء الصغيرة تنتشر في كل مكان تبذل جهدها كي تبني منزلها مرة أخرى |
Vor ungefähr zehn Minuten bauten wir ein Wurmloch zu einem Planeten auf,... ..der sich an oder in der Nähe eines schwarzen Loches befindet. | Open Subtitles | منذ ما يقرب من 10 دقائق تقريباً إخترقنا أحد المسارات الدودية التى كانت فى داخل أو قريبة من أحد الثقوب السوداء |
Aber für einen Spitzenpreis verkauft es sich nur auf einem sehr schwarzen Markt. | Open Subtitles | و للحصول على أعلى سعر يتوجب علينا أن نبيعه في السوق السوداء |
Nicht mal annähernd. Selbst wenn ich einen Juden einer Bande von Al Quaida überlassen müsste um meinen schwarzen Arsch hier rauszukriegen, ich würd's tun. | Open Subtitles | لذا لو كان علي أن اكون يهودياً مستوياً ، أو أن أخرج مؤخرتي السوداء لكي أخرج من هذا المأزق ، فسأقوم بذلك |
Du hast alles genau studiert, deinen Zeitplan festgelegt, trägst schwarze Kleider, leise Schuhe, ein seil. Dein Gesicht ist Schwarz. | Open Subtitles | وأرتديت الثياب السوداء مع هذا الحذاء المخيف ثم تسرق و يتحول وجهك الى الأسود |
Dieser dunkle Fleck im Wald bedeutet, dass kalte Luft aus einem tieferen Bereich kommt. | Open Subtitles | هذهِ البقعة السوداء في الغابة تدل على هواء بارد قادم من تحت الارض |
Die nächste Zielperson auf der Blacklist ist eine physische Verkörperung von beidem. | Open Subtitles | الهدف الثاني في اللائحة السوداء . هو خليط من هذه الصفتين |
Ich würde sagen, wir bombardieren den Ort. Keine Wächter mehr, keine weiteren Blackboxen mehr. | Open Subtitles | أرى أن نُفجر المكان، لا مزيد من الحرّاس، لا مزيد من الصناديق السوداء |
Osama wurde immer als schwarzes Schaf der Familie dargestellt, zu dem sie 1994 jeglichen Kontakt abbrachen. | Open Subtitles | أسامة كان دائما ممثّلاَ بأنه التفاحة المعطوبة النعجة السوداء بالعائلة وأنهم قطعوا كل الصلات به |
In Tschaikowskis Ballet ist der schwarze Schwan eine Hexe und ihre 32 fesselnden Fouettés scheinen fast übernatürlich. | TED | في باليه تشايكوفسكي، رقصة البجعة السوداء ساحرة و دورات الفوتييه الـ 32 الأسرة يبدو أداؤها خارقاً تقريباً |
Oder es ist größer: Was ist die Bedeutung von dunkler Materie bei der Ausbreitung des Universums? | TED | أو ما دور المادة السوداء في اتساع الكون؟ |
Deine Wunden aus Schwarzwasser scheinen verheilt zu sein. | Open Subtitles | جراحك من معركة المياه السوداء تكاد تُشفى |
Es waren etwa 1.000 Drehbücher auf der Black List, seit sie 2005 begonnen wurde. | TED | كان هناك حوالي 1000 سيناريو على القائمة السوداء منذ إنشائه في عام 2005 |
Ich bin nicht allein. Ich habe euch. Außerdem... ist bald schwarzer Freitag. | Open Subtitles | لكنني لست وحدي , فأنتما معي بالإضافة أن الجمعة السوداء قادمة |
Der hat für ein paar Boxen seine Leber auf dem Schwarzmarkt verkauft. | Open Subtitles | لقد باعَ كبدَه في السوق السوداء مقابل مجموعة جديدة مِنْ السماعات |
Hat seinen Job gemacht in dieser dunklen Ecke des amerikanischen Experiments. | Open Subtitles | في العمل ، ومشاركته لنا زاويته السوداء من التجربة الأمريكية |