"الشرطيّ" - Translation from Arabic to German

    • Cop
        
    • Bulle
        
    • Polizist
        
    • Polizisten
        
    • Officer
        
    Ihr habt den falschen Cop unterstützt, Arschloch. Open Subtitles لقد وقفت لجانب الشرطيّ الخاطئ أيّها الأحمق
    Der andere Cop sagte Sie könnten nicht mit mir reden. Open Subtitles قال الشرطيّ الآخر أنّه لا يحقّ لك محادثتي
    Der Bulle hat doch gesagt, keine Schusswaffen in Wohnvierteln. Open Subtitles لقد قال لك الشرطيّ لا إطلاق نار داخل الحدود
    Speziell wenn der Polizist eine Geschichte mit dem Staatsanwalt hat, der meinen Klienten wegsperrte. Open Subtitles لا سيما عندما يكون لذلك الشرطيّ علاقة سالفة بمساعد النائب العام الذي سجن موكّلي
    Da ist ein Mädchen, das nach dem einsatzleitenden Polizisten fragt. Open Subtitles ثمة فتاة ترغب بالتحدث مع الشرطيّ المسؤول
    Entschuldigen Sie! Officer? Ich möchte einen Einbruch melden. Open Subtitles أرجوك, أيها الشرطيّ أريد الأبلاغ عن عن عملية أقتحام وأختفاء
    Ich schwöre bei Gott, du bist der einzige Cop, den ich kenne, der sich an die Geschwindigkeitsbegrenzung hält. Open Subtitles أقسم بالله إنّكَ الشرطيّ الوحيد الذي يقود وفق حدود السرعة
    Du hast mir mal gesagt, ein Cop ist nur so gut wie sein Bauchgefühl. Open Subtitles أخبرتني ذات مرّة أنّ براعة الشرطيّ قائمة على حدسه.
    Los ist, dass die mich verarschen wollen, und du musst der böse Cop für mich sein. Open Subtitles الذي يجري، أنهم يحاولون بأن يتلاعبوا بي، وأحتاجُ منكِ أن تكونِ الشرطيّ القذرة.
    Wer war der Cop, der sich eingemischt hat? Open Subtitles الشرطيّ الذي فضّ الإشتباك من يكون؟
    Soll ich Ihnen einen Knochen zuwerfen, indem ich irgendeinen Trottel von Cop feuere? Open Subtitles أكسب هدوءهم واطرد ذلك الشرطيّ الغبيّ ؟
    Nächstes Mal, wenn du "Guter Bulle/Böser Bulle" spielen willst, dann sag es mir verdammt. Open Subtitles لاحقاً عندما تلعب لعبة الشرطيّ الطيّب والشرطيّ الشرير، أعلمني أنّي ألعب أيضاً
    Bulle, das war nicht cool. Open Subtitles ذلك لم يكنُ لطيفاً، أيها الشرطيّ.
    - Dieser Bulle setzt darauf. Open Subtitles ولكن ذلك الشرطيّ يعتمد على هذا
    Alles, was ich darüber gelernt habe, ein guter Polizist zu sein, habe ich von dir gelernt. Open Subtitles كل شيء تعلمته ،عن الشرطيّ الصالح تعلمته منك
    Der Polizist, der deine Aussage aufgenommen hat, hat keinen guten Job gemacht. Open Subtitles أعتقد أن هذا الشرطيّ أخذ أقوالك وقام بعمل هزيل للغاية
    Was letztes Jahr mit dem Polizist passierte, war nicht deine Schuld. Open Subtitles ما حدث مع ذلك الشرطيّ العام الماضي ليس ذنبك.
    Du musst die Familie des Polizisten nicht fast jeden Tag sehen. Open Subtitles إنّك لا تُرغَم على رؤية أهل هذا الشرطيّ كلّ يوم تقريبًا.
    Der Typ hat einen Polizisten getötet. Open Subtitles الرجل الذى قتل الشرطيّ.
    - Nein, nicht den Polizisten. Open Subtitles كلا، ليس الشرطيّ..
    Entschuldigen Sie! Officer? Ich möchte einen Einbruch melden. Open Subtitles أرجوك, أيها الشرطيّ أريد الأبلاغ عن عن عملية أقتحام وأختفاء
    Sie haben dem Officer gesagt, das Auto wär außer Kontrolle geraten. Open Subtitles لذا، لقد أخبرت الشرطيّ أن السيارة خرجت عن السيطرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more