Dies Ding lässt sich festkleben, so wie dies kleine grüne Dreieck hier oben, das dies hier jetzt gerade symbolsiert. | TED | هذا الشي يمكن أن يبقى ، كذلك المثلث الأخضر في الأعلى أحاول أن أكون مجازي الآن |
Sie schickten sie durch dieses Ding. Nun ist es weg. | Open Subtitles | اخذتهم بعيدا خلال ذلك الشي ,والان قد دمر |
Wenn das kleine Ding weiter wächst, werde ich nie wieder wie vorher. | Open Subtitles | إذا كبر هذا الشي الصغير فلن أستطيع أن أقوم |
Hey, hab Ihr was über die Sache an der Tacomabrücke gehört? | Open Subtitles | انتم هنا بخصوص هذا الشي الحادث عند كوبري تاكوما ؟ |
Kaffee ist die Sache, bevor du den Check einlöst, um Sex zu haben. | Open Subtitles | القهوه هي الشي الذي لديك قبل ان تدفع الشيك للذهاب الى الجنس. |
Aber etwas, was aus der Elektrizität hervorging, war, dass wir vollkommen vernarrt in dieses Zeug sind. | TED | ولكن الشي الوحيد الذي خرج من الكهرباء أننا نحب هذه الأشياء كثيراً |
Dieses Ding wie ein Tier zu behandeln, macht wirklich Sinn. | Open Subtitles | تعاملين هذا الشي بطريقة ارقي من الحيوان عن مجرد الة وهي حقا تعمل |
Keine Ahnung, wie Starbuck das Ding dazu brachte, sich zu bewegen, geschweige denn zu fliegen. | Open Subtitles | ليس لدي اي فكرة كيف قامت فاتنة الفضاء بتشغيل هذ الشي .باقل طيران انها ليس شي حقيقي كما تعلمي |
Wir müssen den Zauber umkehren und sie wieder erwachsen machen, damit sie dieses Ding beseitigen können, was es auch ist. | Open Subtitles | يجب أن نعكس التعويذة و نعيد الفتيات لكونهن بالغات كي يستطبعوا أن يقضوا على هذا الشي سواء من كان هو |
Wenn ich mich jemals an dem Ding in deinem Gesicht gewöhnen könnte, könnten wir zusammen rumhängen. | Open Subtitles | انا توقفت عن التحديق في هذا الشي في وجهك من الممكن ان نقضي الوقت مع بعض |
Das ganze Ding ist so aus der Hand geruscht, dass es nur eine Sache gab, dies zu beenden. | Open Subtitles | كل هذا الشي اللذ خرج عن السيطره لقد بقي شي واحد فقط لفعله |
- Wird dieses Ding nicht auf dem halben Weg verrecken? - Charlotte? | Open Subtitles | --هل هذا الشي سيتسبب في قتلي في منتصف الطريق هناك ؟ |
Und denken Sie daran das der Tank bei diesem Ding auf der linken Seite ist. | Open Subtitles | وتذكر , صندوق الغاز لهذا الشي علي ااجهة اليسري |
Robert, ich, ich glaube nicht,... dass diese Leute das Ding als eine Waffe betrachten. | Open Subtitles | ... روبرت , لا اعتقد . هؤلاء الناس يبحثون عن هذا الشي كسلاح |
auspeitschen, fasten, oder dieses Ding mit dem Zahnrad um meine Oberschenkel legen, wie Silas. | Open Subtitles | جلد, او صوم او وضع ذلك الشي في اسناني وضرب نفسي |
Seid nicht erstaunt, Kinder. Das Ding hat Nasenlöscher in Herzform. | Open Subtitles | لا تفرحوا كثيراً يا أولاد ذلك الشي لديه أنف على شكل نجوم |
- um aus der Sache rauszukommen. | Open Subtitles | لقد كنت احاول التهرب من هذا الشي على الهاتف لا استطيع |
Wir werden herausfinden, wie groß diese Sache ist. | Open Subtitles | نحن نستطيع ان نرجع القوة, نستطيع ان نكتشف كم هذا الشي كبير |
Das ist DIE Sache, bei der ich hier verschwinde. | Open Subtitles | هذا الشي الوحيد الذي يمكن أن يخرجني من هنا |
- Sie können nicht gehen. Der Arzt sagte, es dauert 48 Stunden, bis Sie das Zeug wieder los sind. | Open Subtitles | قال الطبيب أنك تحتاجين لـ48 ساعة لإخراج ذلك الشي من نظامك |
Er würde im Zeugenstand dasselbe tun, selbst wenn er weiß, zu was sie fähig ist. | Open Subtitles | ولقد فعل نفس الشي في منصه الشهود حتئ هو يعرف ما هي قادره عليه |