Es kostete mich äußerste Anstrengung, mich aus diesem billigen Sarg zu befreien! | Open Subtitles | لقد تطلب أقصى الجهد عندها تمكنت من الخروج من ذلك الكفن |
Vielleicht ist Feuchtigkeit in den Sarg eingedrungen,... ..in den Einband und das Papier. | Open Subtitles | هناك احتمال أن البخار تسرب من الكفن, لتغليف الكتاب وصفحاته, |
Und ich muß den Sarg durch den Zoll kriegen, weil dort ein Leichenwagen warten wird. | Open Subtitles | و أحتاج لهذا الكفن لتحاشي الجمارك، لأن هناك عربة موتى ستكون بالانتظار هناك. |
Das Leichentuch ist der letzte Schritt beim Ritual der Selbstläuterung. | Open Subtitles | إن الكفن الجنائزي الخطوة النهائية في طقوس التقنية الذاتي |
Du wirst die Hure von Forlì aus Marino vertreiben und das Leichentuch hierherbringen, damit wir seine Echtheit überprüfen können. | Open Subtitles | سوف تطرد العاهره من فورلي من مارينو, واجلب الكفن إلى هنا, حتى يتسنى لنا أن نشهد بأنفسنا على أصالته. |
Ein Hohepriester webte das Tuch, und der Dämon trieb ihn in den Wahnsinn. | Open Subtitles | الكفن تم نسجه بواسطة الكاهن الأكبر تحت رعاية الشيطان |
VON JERRY CARDOZO dass der Nahrungsmittelimporteur tatsächlich das Oberhaupt der Vazallo-Verbrechensfamilie ist, aber das FBI konnte den Schleier um Fiorello bisher nicht lüften. | Open Subtitles | هو, فى الواقع, فإن الرئيس فيوريلو أرتكب جريمة اسرية ولكن البنك الفدرالي كان على الدوام أحبط بواسطة الكفن الذي يحيط فيوريلو. |
Und ich brauche diesen Leichenwagen, damit er mich und den Sarg zum Friedhof bringt. | Open Subtitles | و أحتاج هذه العربة لتأخذني أنا و الكفن إلى المقبرة. |
Wenn mein Vater nicht in einer Stunde im Sarg liegt, kriegst du seinen Platz. | Open Subtitles | إن لم يكن ابي في الكفن خلال ساعة سوف تأخذ مكانه؟ |
Dann könnten Sie über ein Blumengebinde für den Sarg oder eventuell über Kränze für die Kirche nachdenken. | Open Subtitles | لقد فهمت إذًا .. سوف تحتاجون إلى الزهور لوضعها على الكفن |
Telefone ersetzten Briefe und mit der neuen U-Bahn konnte man durch die ganze Stadt reisen, um morgens wieder in seinem Sarg zu liegen. | Open Subtitles | الهواتف للرسائل والأنفاق للتنقل للمدن بدلاً من الكفن بشروف الشمس |
Die Glocken der Stadt werden gedämpft, 16 schwarze Pferde werden eine, mit schwarzer Seide überzogene, Kutsche ziehen, um den Sarg zu tragen. | Open Subtitles | أجراس المدينة سيتم اسكاتها سيكون هناك 16 حصان اسود يجرون عربة يلبسون حرير اسود ليحملوا الكفن |
Und ich muß diesen Sarg durch den Zoll kriegen, weil dort ein Leichenwagen warten wird, und ich brauche diesen Leichenwagen... | Open Subtitles | و أريد هذا الكفن لإبعاد الضرائب، لأن ستكون هناك عربة موتى بالانتظار هناك، و أحتاج هذه العربة... |
Scheuklappen aufgesetzt. Einen Fuß im Grab, die Hände am Sarg. | Open Subtitles | أصبع في القبر و يدان على الكفن |
Ich werde genau jetzt einen Nagel in seinen Sarg schlagen. | Open Subtitles | سأضع مسمارا على هذا الكفن الان |
Das war schon heftig, als dein Vater aus dem Sarg klatschte wie ein toter Fisch. Er machte... | Open Subtitles | هذا كان سيء كيف سقط والدك من الكفن |
Eine Beförderung oder einen Sarg. | Open Subtitles | في نهاية هذه المهمة... إما الترقية أو الكفن |
Aber wird das Leichentuch Wunder genug sein? | Open Subtitles | ولكن اتسائل إذا كان الكفن كافيا؟ |
Sie behauptet, irgendein Lumpen, der in Marino hängt, sei das Leichentuch unseres Heiligen Herrn. | Open Subtitles | تدعي لخرقة عشوائية معلقه في مارينو انه الكفن لسيدنا المبارك نفسه! |
Das Tuch! Das Leichentuch...ist sehr gefährlich. | Open Subtitles | الكفن الكفن خطير جداً |
1803 wurde das Tuch schon mal aus dem Sarkophag genommen. | Open Subtitles | فى عام 1803 الكفن أُزِيل من غلافه |
Karten für den "Tödlichen Schleier", das neue Kriminalstück im Wyndham's. | Open Subtitles | حقاً ؟ لدي تذكرتان لمسرحية " الكفن المميت" |